Женщина, которую я бросил | страница 82



- А как же вы здесь живете? - это было сказано так простодушно, что сестра Ямагата удивленно подняла брови.

- Мы? Мы... ведь... сестры милосердия... Мы посвятили этому всю жизнь.

- Я тоже хочу посвятить свою.

- Не шути так, Морита-сан, - Ямагата нахмурилась. - Возьми себя в руки. Такими словами нельзя бросаться под влиянием минуты. Сентиментальные гимназистки обращаются к нам с просьбой устроить их в лепрозорий. А когда они видят больных, слышат их стоны, они бледнеют от страха.

- Но ведь я уже слышала эти стоны, - Мицу умоляюще сложила на груди руки.

Она не понимала упорства Ямагата.

- Если мне нельзя здесь оставаться... я... уеду...

- Я еще ничего не сказала тебе. Допустим, ты останешься, но как твои родители отнесутся к этому?

- Папе будет все равно, я уже давно уехала из дому.

- Не знаю, что делать. Сегодня ночью ты спокойно все обдумай и, если поймешь, что это была лишь прихоть, завтра вернешься в Токио.

Мицу с улыбкой кивнула.

«Зачем сестра Ямагата так все осложняет? - подумала она. - Но если она разрешила мне остаться на эту ночь, то разрешит и на другую, и на третью, и на неделю, и на...»

- А где сейчас Кано-сан?

- Кто?

- Кано-сан. Как она себя чувствует?

- А-а-а, - Ямагата открыла окно и, повернувшись к Мицу, сказала: - После твоего отъезда у нее было очень подавленное настроение. Сейчас она в поле.

- Можно к ней сходить?

- Конечно.

Мицу выбежала из гостиной. Прошла между больничными корпусами.

Из-за серых облаков выглядывало солнце, ярко освещавшее лес и поле. На дальнем его конце работали трое больных, которые отсюда казались не больше горошин. Мицу с волнением разглядывала пейзаж, еще неделю назад вызывавший в ней тяжелое чувство. Она словно домой вернулась.

Седьмая запись Ёсиоки Цутому

В конце сентября следующего года, в один из воскресных дней, мы с Миура Марико поехали во дворец Мэйдзи. Погода была ясная, приятная. Проводился детский спортивный праздник: улицы заполняли школьники, повсюду слышался треск бенгальских огней.

Во дворце было многолюдно. Перед входом в церемониальный зал висела табличка с фамилиями десяти брачующихся пар. Среди них были и наши имена: Ёсиока Цутому и Миура Марико.

Мой старший брат и его жена, приехавшие из деревни на нашу свадьбу, помогли мне надеть смокинг, взятый по этому случаю напрокат. Нагасима, в знак старой дружбы принявший на себя обязанность встречать гостей, заглянув в передний зал, воскликнул:

- Ну и ну! Ты только посмотри, тут будто конвейер работает.