Жизнь бьет ключом | страница 65



Мне плохо было в щелочку видно этого любопытного. То, что это не Сэм, я поняла потому, что Сэм наверняка бы бросился звонить в полицию. А этот посетитель поднялся с корточек и начал что-то разыскивать в комнате.

«Неужели Род? — подумала я. — Тогда зачем он старается действовать тихо?»

Наконец он нашел то, что искал, и быстро вышел, прикрыв за собой дверь.

— Уф, — выдохнула я.

Теперь и нам можно было оставить это ристалище в покое. Пока не объявился Сэм и не забил тревогу.

* * *

Вылезли мы через окно, и, слава богу, нас никто не заметил. Потом мы переглянулись и побежали прочь так быстро, как только могли. Ни у Розалии, ни у меня не было никакого желания оказаться в руках закона.

По-моему, мы неслись как ошпаренные по дороге до самого Темпо-Рока.

Оказавшись перед домом Розалии, мы наконец-то остановились, и я почувствовала, что мое сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Дыхание было таким тяжелым, как будто я влезла на Эверест, а Розалия облокотилась на стену и дышала, как закаленная лошадь.

— Давай все-таки зайдем внутрь, — проговорила я, пытаясь нормализировать пульс.

— А вдруг там тоже кто-нибудь лежит? — жалобно простонала Розалия.

— Может, и лежит, — мрачно проговорила я. Розалия вздрогнула, подняв на меня глаза. Я решительно открыла дверь и вошла.

Спокойствие нарушали только громкие звуки песни, льющейся из оставленного включенным радиоприемника.

Никто на полу не лежал, и я почти упала в кресло. Ноги меня держать уже отказывались.

— Слушай, откуда она взялась тут? — спросила я появившуюся Розалию.

— Кто? Лена? Не знаю… Вообще-то она приезжает сюда часто. Но мы всегда об этом знали. Она же останавливалась обычно у Эвансов.

— А на этот раз она просто решила попутешествовать инкогнито, — усмехнулась я. — Интересно, чем это было вызвано?

— Может быть, она тоже ищет Лику?

— Ты говорила мне о брачном контракте. Что там было такого, из-за чего исчезновение Лики ударило бы по Короткову?

— Да ничего, — пожала плечами Розалия. — Там вообще о Короткове ничего не было…

— Ну и фигня все это, — пробормотала я, доставая сигареты. — Крутится вокруг пропавшей Лики какая-то дьявольская карусель. И понять мне что-либо трудно, и спросить мне совета не у кого…

Стоп. А вот и есть у кого, вспомнила я, доставая мешочек.

— Что это? — искренне удивилась Розалия, смотря на выпорхнувшие оттуда двенадцатисторонние кубики.

— Магические кости, — доступно объяснила я. И кинула их.

Розалия пододвинулась ко мне поближе и как зачарованная смотрела на их путешествие по столу. Они остановились.