История бастарда. Имперский Ястреб. | страница 73
Под насмешливым взглядом капрала я наконец-то справился с болтом.
- Теперь прицельтесь и стреляйте, - парень, в отличие от остальных, не торопился переходить на грубовато-доверительное "ты".
- Куда? - я огляделся по сторонам. А действительно: куда? Пускать болты за борт - глупо и расточительно. А найти себе цель в пределах корабля - чревато тяжелыми последствиями. Такой "умелец" как я может нечаянно попасть, куда не следует - кому-нибудь в лоб, например.
- Прямо по курсу судно! - раздался сверху крик вахтенного.
Тут же позвучал голос капитана:
- Полный вперед! Свистать всех наверх! Боевая тревога!
С батарейной палубы ему ответила заливистая трель боцманской дудки.
- Орудия - к бою!
- Кажется, у вас будет случай попрактиковаться в стрельбе, господин лейтенант, - равнодушно заметил Лютый.
Ко мне подбежал помощник:
- Капитан ждет вас на мостике.
Я сунул Лютому арбалет, в душе испытывая некоторое облегчение по поводу того что урок окончен. На мостике я застал Дрианна, который выглядел немного встревоженным.
- Мы догоняем пиратское судно, - сказал мне капитан. - Возможно, потребуется абордаж. Пусть ваши люди будут готовы, - и, повернувшись к магу, спросил. - Вы согласны?
- Да.
- Тогда действуйте.
Этот призыв мне совсем не понравился. Юноша, заметив сомнение на моем лице, пояснил:
- Я усилю ветер.
- Этого нельзя делать, - сказал я капитану. - Паруса могут не выдержать, вы же сами говорили.
- Все будет в порядке.
- Да плюньте вы на этих пиратов!
- По приказу императора военные корабли Галатона обязаны уничтожать пиратские суда, - отчеканил капитан.
- Но кроме того, у вас есть приказ императора доставить роту Имперских ястребов на Южный континент! Гоняясь за пиратами, вы оттягиваете его выполнение и рискуете нашими жизнями.
Но этот упрямец лишь повторил:
- По приказу его императорского величества… Здесь командую я, лейтенант. И пока вы находитесь на борту "Шайани", извольте подчиняться.
Сплюнув, я спустился с мостика. Стоявший внизу помощник капитана понимающе взглянул на мою расстроенную физиономию и тихо произнес:
- Бесполезно. Пять лет назад пираты захватили у берегов Журжени торговую шхуну, которой командовал его младший брат. Всех перерезали.
А, ну понятно. Личная месть - это, конечно, повод окончательно изуродовать паруса и поставить под угрозу жизни команды и пассажиров.
Дрианн уже принялся за дело: он стоял, уставившись на паруса, и шевелил пальцами. Так, обращается к воздуху, похоже на заклинание Ветряного удара. А вот это неправильно! Насколько я помню, такая штука применяется для того чтобы сбить с ног противника. Направленный в одну точку поток может пробить латаные паруса, тем более что, насколько я успел узнать мага, большими силами он не обладает, и впоследствии ничего путного сотворить уже не сможет. Так, вот бы вспомнить… Эх, дядя Ге, как же ты был прав, когда призывал меня учиться прилежнее! Я встал за спиной Дрианна, пальцы которого все еще плясали, создавая в воздухе замысловатый рисунок, и вплел в заклинание мальчишки несколько новых элементов, усиливая и исправляя его. Потом мысленно призвал воздушную стихию и направил всю доступную мне силу на помощь магу. Надеюсь, нашей с ним энергии хватит, чтобы паруса наполнились ветром и при этом не лопнули.