Дело о длинноногих манекенщицах | страница 65
– Потому что один недавно был у меня и пригрозил арестовать за сокрытие улик.
Гарвин медленно отошел от стола.
– Клянусь небом! – воскликнул он. – Мне это не пришло в голову, хотя вы вполне могли так поступить. Очевидно, я порядочный простофиля! Вы не настолько наивны, чтобы палить в стол.
– Теперь ответьте, Гарвин, из какого револьвера я выстрелил? Из того, который вы вынули из стола, или из того, который у меня был при себе?
– Вы стреляли из моего, который я вынул из стола, – без тени колебания заявил Гарвин.
– Вы совершенно уверены в этом?
– Абсолютно. Я помню каждое ваше движение. Помню, как я достал револьвер и протянул его вам. Вы взяли его в правую руку и несколько раз слегка подбросили, а потом вдруг выстрелили прямо в стол.
– Именно из того, который вы мне передали?
– Именно из него. Потом, конечно, у вас была возможность их поменять, потому что поднялось такое… Я хорошо помню, что вы держали оружие в правой руке, а потом вы… О Боже, Мейсон! Так вот что вы сделали!
– Полиция именно так и считает.
Лицо Гарвина расплылось в широкой улыбке.
– Ну да, теперь все выглядит совершенно иначе. Они ничего не смогут сделать Дон, если у вас была возможность подменить револьвер? Нет, Мейсон, не зря говорят, что цель оправдывает средства! Что касается меня, я, конечно, поддерживаю ту версию, которую выдвигает полиция.
– Только попробуйте не поддержать ее, черт возьми! С какой стати тогда я вам все рассказал!
Гарвин помолчал минуту, обдумывая ситуацию. Потом вдруг быстро подошел к адвокату и крепко пожал ему руку.
– Вы… вы… настоящий джентльмен, Мейсон! Как же обрадуется Дон, когда я обо всем расскажу.
Гарвин направился к двери и, остановившись на пороге, произнес:
– Та спортивная машина ждет вас, Мейсон.
– Благодарю, пока не требуется!
– Во всяком случае, я предоставляю вам баснословную скидку и…
– Минуточку, – прервал его Мейсон, – не можете ли вы перечислить всех, у кого есть ключи от вашей конторы?
Гарвин удивился.
– Могу, конечно. Во-первых, сторож… моя секретарша и, конечно, жена.
– А отец?
– Разумеется, у него тоже. Мы все имеем такие ключи. Правда, не пользуемся ими. А что?
– Хотелось бы знать на всякий случай, – ответил Мейсон.
– Значит, машина вас совсем не интересует?
Мейсон улыбнулся и покачал головой.
– Если передумаете, дайте знать.
Гарвин распахнул дверь и вышел в коридор. Мейсон облегченно вздохнул.
Делла Стрит прошептала восхищенно:
– Вот это называется искусством всучить товар, мистер Перри Мейсон!