Самурай из Киото | страница 41
– Кто знает, может быть, им повезет?.. – предположила вторая, зеленоглазая, не очень уверенно.
– Неужто жалеешь?
– А то… – вмешалась третья.
– Да ты погляди. Мальчишки совсем…
Однако в ее словах прозвучало нечто такое, что заставило сердце Натабуры биться сильнее. Раньше он этого чувства в себе не замечал.
– Высоконький… – жалостливо вздохнула четвертая, – продержался бы до следующей ночи…
– Да ну тебя!.. – прыснула первая. – Одно на уме!
– А чего?.. Наши-то все на одно рыло. А эти свеженькие… Когда еще выпадет счастье.
– Ха-ха-ха, счастье нашла!
– А вам-то что?!
– Нам-то ничего! Только не обожгись!
– Цыц, неуемные! – для острастки прикрикнул Кобо-дайси.
Язаки ничего не понял, но наконец-то испугался и забормотал:
– Не смотри, не смотри, пропадем…
Натабура тоже ничего не понял, но девушки ему понравились. Были они рыжеволосыми и белокожими – сплошь на одно лицо. Вовсе не красноглазыми, как пастухи. Таких девушек ему еще встречать не приходилось.
– Отвернись! Отвернись! – твердил Язаки. И наконец заразил своим страхом – Натабура лишился спокойствия воина, которое, должно быть, спасло их в лесу, и теперь сам боялся нарушить неписаные законы горного племени. «И кого они жалеют, – подумал он, – неужто нас?»
Шаман Байган – полуголый, морщинистый старик, с татуировкой на лице и руках, в кожаной шапочке с перевернутой розеткой оленьих рогов, которые закрывали ему лоб и виски, вышел из пагоды и крикнул женщинам:
– Бросайте работу! Займитесь делом!
Та зеленоглазая, которая понравилась Натабуре, поднялась, мелькая пятками, сбегала на кухню и зашла с ними в хижину, чтобы, стрельнув глазами, молча бросить на стол вяленую рыбину, пару кусков сушеного мяса и поставить кувшин с водой.
– Что от нас хотят? – спросил Натабура, улыбнувшись ей.
Пахло от нее умопомрачительно, и Натабура неожиданно для себя понял, что следит за каждым ее движением голодными глазами. Он вдруг почувствовал, что ей это нравится – плавиться под его горячим взглядом. «Ух ты!» – подумал он, не зная, что ему предпринять. Но руки почему-то спрятал за спину – подальше от греха.
Может быть, она и рада была ответить, но только игриво зыркнула, мотнула головой в сторону Кобо-дайси, стоящего в дверях, мол, говорить не могу, и выскочила наружу. А Кобо-дайси, закрывая дверь, многозначительно сказал:
– Посидите пока… – Непонятно было, то ли он приревновал, то ли исполнял чужую волю, которая не сулила ничего хорошего ни Натабуре, ни Язаки.