Я бриллианты меряю горстями | страница 109
Он протянул ему связку ключей.
– Возьми и никому не показывай.
– Что это? – без всякого любопытства спросил Бодя, искоса взглянув на ключи.
– Посиди у меня дома до вечера. В холодильнике найдешь кое-что. А вечером я вернусь, и мы потолкуем о хорошей работе.
– Да где ее найдешь, эту хорошую работу? – проворчал Бодя, пряча ключи в карман.
Его лицо по-прежнему оставалось безучастным, а в потухших глазах не было ничего, кроме бездонной тоски да отражения серых туч. Гера всегда испытывал двоякое чувство, общаясь со строителем. С одной стороны, было его жалко, как бездомного пса, которого хотелось взять домой, отмыть, накормить, построить сухую будку и оставить жить у себя; препятствие было лишь в одном пустяке: у Геры не было дома. А с другой стороны, Бодя вызывал у него паническое чувство страха; он понимал, что их разделяет отнюдь не бездна, что судьбу этого человека, находящегося в самом низу социальной иерархии, он может разделить очень скоро, не выдержав еще нескольких ударов судьбы.
К мастерской Гера пошел напрямик, через мост. Так не только было ближе. Он хотел увидеть точку, ту самую точку, которая должна была завершить его долготерпение.
Плащ он обвязал вокруг себя, на манер кушака, и, чувствуя легкое возбуждение от предстоящей работы, побежал напролом через мокрые кусты и заросли колючек.
Поверхность реки была рябой от мелкого сеющего дождя. Успокаивая дыхание, Гера медленно ходил по скользкому берегу, глядя то под ноги, то на стволы берез, то на мост. Ночью ему было бы проще найти то место, где они с Диной лежали, прячась от пуль. Днем все изменилось до неузнаваемости.
Гера топтался по берегу уже минут пятнадцать, пока не понял, что ночью все расстояния кажутся больше, чем они есть на самом деле. Он искал то место слишком далеко от реки. Оказалось, они с Диной топтали кусты совсем близко от воды, в каких-нибудь десяти метрах.
Гера снова пошел по берегу, отыскивая ракурс, который врезался в память, и очень скоро нашел березу, от ствола которой пуля отколола щепку. Ему пришлось подтащить к березе бревно, чтобы встать на него и рассмотреть срез вблизи. Человек стрелял в них снизу, почти от уровня воды. Видимо, пистолет его лежал вместе с одеждой на берегу. Когда он услышал голоса, ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы выбраться из воды, схватить оружие и выстрелить.
Прямая линия, которую Гера мысленно провел от берега к раненой березе, уперлась в молодой дубок, стоящий рядом. Он ухватился за его нижний сук, подтянулся и увидел то, что хотел увидеть. В его рельефной коре, похожей на протектор шины какого-нибудь внедорожника, отливало медью донышко пули, напоминающее мелкую монетку. После встречи с березой пуля уже утратила добрую часть своей энергии и не причинила дубку большого вреда, застряв в коре.