Манон, или Жизнь | страница 79
– Даже мне. Мы никогда не говорим с ним о работе, с тех пор как я перешел в RTBF. Вы можете понять, что наши фирмы – конкурирующие? Надо быть идиотом, чтобы пытаться такое подстроить, – я просто в бешенстве. – Ничего у вас не выйдет.
– Должно выйти, – возражает главный. – Это в ваших интересах, герр Стаут.
И от того, что он называет меня не по фамилии, а так, как зовут меня друзья, мне становится совсем хреново. Конечно, он узнал это от Лины. Сволочи. Сволочи!…
– Прекратите! – Положите… на место! – да держите его, слева, слева…
– Ах ты падла! – я швыряю ему в рожу степлер.
– Ах ты, гадина! – скручивают и валят на пол, дышать нечем, наверху качается пыль, бумаги слетают со стола, заявление, еще что-то и еще что-то, с грохотом рушится кипа папок, я выдираюсь из их рук, и что-то еще грохочет и громыхает некоторое время сверху, прежде чем я понимаю, что сопротивление бесполезно, отныне и во веки веков.
Когда же ты, Стаут, отучишься драться с полицией?
У меня отбирают шнурки, ремень и галстук и сажают меня в камеру к двум бандитам.
– По какой статье? – интересуются бандиты.
– Мошенничество, – говорю я, стараясь не думать, что было бы, если бы я ответил «растление малолетних». – Но на самом деле я не виноват.
– Это понятно, – понимающе кивают бандиты.
Вскоре бандитов уводят на допрос.
Я сижу и думаю.
Я думаю вот о чем:
– мир был таким красивым, пока в него не пустили всякое мудачье, —
вот что я думаю, —
– куда все это делось, я всюду чужой, —
и я вспоминаю, как
– как свистели и размахивали руками, как мы начинали, —
и, взлетая над городом,
я думал, что может так случиться, что
и я прямо-таки горевал, поставив локоть на подлокотник и глядя в иллюминатор, —
и о чем я только думал все это время, —
стричься пора, пора постричься
и куда все это делось
делось-то все
куда
Ну что ж, постиг тебя успех, избыток благ, грехов, утех. Не бойся, скоро им конец. Того гляди придет песец. И вот, настал твой звездный михх, и ты достиг вершин златыхх. Но скоро сам догонишь ты: все это лажа и понты. Того гляди придет песец. Того гляди придет песец. Равны и бомж, и президент, а жизнь – нелепый прецедент. Того гляди придет песец.
The Crack of Doom is coming soon.
Потом бандиты приходят обратно и предлагают мне сыграть с ними в покер.
Один из них одобрительно замечает:
– Что, значит, правду говорят: никогда не играйте в покер со случайными попутчиками: это опасно. Вас обдерут, как липку, потом отравят, усыпят и страшно подумать, что еще.