Железный шип | страница 43



– Все в порядке. Поторопимся, – крикнул он вниз. – Тебя ждут.

Их уже заметили другие амрсы. Птицы высовывались из дверей домов, выпрыгивали из них в воздух и пикировали вниз посмотреть на Джексона. Другие амрсы – самки и дети – наблюдали за ним из дверных проемов и со стоек своих домов.

Образовалась процессия – с Джексоном, шагающим внизу, и местными обитателями у него над головой. Амрсы перекрикивались друг с другом и с выглядывающими из домов членами семей. Со временем те присоединялись к ним. В воздухе стоял треск от множества крыльев, по земле скользили тени, от порывов ветра вздымалась пыль. Джексон решил подпортить птицам удовольствие и в одном месте свернул под дом, но там обнаружилось такое количество кала, что второй раз делать то же самое не захотел. Он шел вперед, не поднимая головы, придерживая раненную руку, и мурлыкал себе под нос коротенькую песенку, которой научила его мать и которую очень любила слушать, когда пел он:

Эх, стану я Почтенным,
Да пойду на гон,
Люди полей придумают мне новое имя,
Первый побреет меня
И назовет мое новое имя
А люди железа вкусят моей дичи
Эй, песчаная птица
Расти ты смирной, а не злой
Почтенный железа
Получай новое имя!
Хор: Талордимс рашемпарда
Ишална тван…
Талордимс рашемпарда
Ишална тван!

К тому времени, когда он наконец добрался до Шипа, амрсы уже собрались в огромном количестве, они били крыльями, перекликались, визжали и вопили, и шум над землей стоял невообразимый; Джексон мог запросто запрокинуть голову вверх и заорать во всю силу своих легких – и никто бы его не расслышал. В точности так. Никто бы его ни расслышал. Поведение птиц ему совершенно не нравилось, но, по крайней мере, мурлыкать себе под нос песенку ему никто не мешал.

Около входа в Шип стояла охрана, немедленно принявшаяся ухать и потрясать своими копьями, всячески демонстрируя свою амрсовую боевую удаль перед чужеродным пришельцем. Амрсы начали с глухим дробным стуком валиться с неба на землю, толпиться за спиной у Джексона и его провожатого амрса, напирать на них, продвигаясь следом ко входу в Шип. Как только Джексон и его амрс приблизились к дверям, те немедленно распахнулись, впустили их внутрь и сразу же захлопнулись у них за спиной, отрезав от оравы зрителей и их криков. Они постояли недолго вдвоем в непривычной тишине, потом Джексона снова подтолкнули вперед к уходящему вверх коридору, пройдя который, они оказались в небольшой комнатке, где снова пришлось ждать. Вокруг было очень тихо. Через несколько дюжин дюжин ударов сердца Джексона наконец ввели в просторную комнату, в которой, наряду с различного вида амрсами, на видном месте стоял один согнутый и кривой. «Гнутый» амрс повернул к Джексону сидящую на неловкой шее голову.