Дом колдовства | страница 75
– Спасибо, но ты будешь слишком занята, и было бы слишком бестактно просить тебя об этом. Я надеюсь, что как-нибудь справлюсь.
– Ты просто прелесть! Мне никогда не было скучно работать здесь с тобой… – тут она стала пунцовой, – и те несколько вечеров, что мы провели вместе в твоем доме… ну, так вот, Дэнни… я буду вспоминать с огромным удовольствием!
– Замолчи, а то я сейчас заплачу… – умолял я ее. – А что скажет Род, если я в виде подарка преподнесу тебе свой увеличенный портрет?
– Он будет в восторге! – весело заговорила она. – Его слабость – стрелять в цель, а у него всегда не хватает мишеней!
– В таком случае, может, лучше подарить вам кофеварку? – пробурчал я. – С клювом, как у совы?
Когда она ушла, контора показалась мне очень пустынной, и я отправился в ближайший бар, чтобы расслабиться и немного выпить.
Потом в гениальном мозгу Бойда возникла не менее гениальная мысль.
Я вернулся в контору и, набирая телефонный номер, осознал, что в мире существуют вещи, поважнее наживы и барышей. Настало время подумать не только о себе. Принести радость одинокому сердцу – это будет замечательный поступок. И я сказал себе, что Бонни Тейлор сможет идеально помочь мне.
В этот же вечер, около восьми часов, я позвонил в дверь, и через несколько секунд она открылась. Передо мной стояла Урсула со слабой улыбкой, освещающей ее лицо, и беспокойными глазами за толстыми стеклами очков. На ней был не очень элегантный строгий костюм из довольно тонкого шелка, так что можно было заметить под ним броню. Волосы ее были стянуты в тугой узел на затылке.
– Входите, мистер Бойд, прошу вас.
Я прошел в гостиную и освободился от свертков, которые, за исключением пакета с шампанским, бросил в ближайшее кресло.
Урсула прошла следом за мной и остановилась в дверях, скрестив руки на груди, будто собиралась декламировать «Стрекозу и муравья».
– У меня еще не было возможности поблагодарить вас, мистер Бойд, за все, что вы для меня сделали, – пробормотала она.
– Дэнни, – поправил я ее.
– Дэнни, – большие фиолетовые глаза немного поморгали. – Я провела прошлую ночь в мыслях о том, что остаток своих дней я проведу в тюрьме, а потом, когда вы мне позвонили и сказали, что Максин прогнала меня, и это все…
– Не думайте больше об этом. У вас есть бокалы под шампанское?
– Нет, – пробормотала она. – Мне очень жаль…
– Ничего, подойдут любые стаканы.
Урсула исчезла на кухне. Когда она вернулась, я уже откупорил бутылку. Потом наполнил два стакана и один протянул ей.