Кожаные капюшоны | страница 68
Лотару тоже ничего не оставалось, как поклониться. Гирра величественно вздернула подбородок и пошла по подводной дороге вдаль, в мглистую тьму.
Желтоголовый не сомневался: как только она поймет, что Лотар ее больше не видит, она отрастит себе рыбий хвост и понесется в свой дворец в темных прохладных глубинах моря, меняясь с каждой минутой, превращаясь из прекраснейшей женщины неизвестно во что.
К Лотару подошла одна из дев, которым Гирра приказала участвовать в его затее. Кажется, это была Двая.
– Смертный, расслабься. Мы доставим тебя куда нужно.
То же самое произошло и с Сухметом. Восточник запротестовал:
– Нельзя ли проделать это как-нибудь цивилизованно?
Но Двая уже подхватила Лотара под мышки, прижала к себе совершенно железным, борцовским захватом, отрастила, как и предполагал Желтоголовый, рыбий хвост и понеслась на северо-восток, постепенно наращивая скорость. Давление воды становилось болезненным, но морская дева не обращала на это ни малейшего внимания.
И тогда через сознание Сухмета, как через ретранслятор, Лотар разобрал ответ Саи, которая проделывала с восточником то же самое, что и Двая с ним:
– Интересно, восточник, зачем тебе требуется какая-то цивилизация?
Глава 14
Лотар вышел из воды и оглянулся. Он не мог избавиться от ощущения, что за ним следят. Однако интерес этот почему-то не вызывал настороженности. Скорее наоборот, хотелось за него поблагодарить.
Двая и Сая перед выходом на берег приняли вид двух сильных, рослых богатырей. Только очень придирчивый взгляд нашел бы в этих юношах что-то женственное. Лотару осталось только подивиться силе, которой были наделены эти существа.
Сухмет очень долго выплевывал воду, набравшуюся в легкие. Он уже и брюхо себе сжимал, и просил Саю ему помочь, но по-настоящему задышал, только когда полежал на горячем песке и остатки воды вышли из него, должно быть, вместе с потом.
Не успели они отправиться в город, который уже был виден в трех милях на противоположной стороне залива, как Лотар почувствовал горячий, пристальный взгляд из-за соседнего холмика. За ними опять следили. Только на этот раз с неподдельным интересом и каким-то бараньим любопытством, нисколько не маскируясь, в отличие от того, первого, взгляда.
Лотар вышел к воде, постоял, подождал, пока наблюдатель покажется, поводя взглядом вдоль ставших такими чужими и холодными волн. Если бы он теперь попробовал залезть в эту воду, то, вероятно, утонул бы в мгновение ока или пришлось бы так трансмутировать, что об этом и думать не хотелось.