Доказательство человечности | страница 37
Он посмотрел на человека, появившегося из темноты с тремя придворными в роскошных доспехах – на того, кто назвал себя визирем Мирофаруком. Лотару показалось, что визирь ничего не упустил из того, что происходило сегодня ночью во дворце и в городе. Значит, он вполне мог быть тем, кто колдовским способом следил за поединком и чье присутствие Лотар чувствовал с самого начала.
– Ловите их! Если выпустите их отсюда живыми, прикажу из каждого накроить ремней!.. – бесновался Мирофарук. Впрочем, вперед он не рвался.
Теперь Рубос… С Рубосом было сложнее, потому что он отступать не торопился. Мирамец дрался, его раздражение наконец нашло выход. Тяжелый ятаган летал как пушинка, обезоруживая противников, опрокидывая их на пол ударами плашмя, создавая пространство раза в три большее, чем было нужно, чтобы сохранить тело мирамца в недосягаемости. Кроме того, он пустил в ход левый кулак, которым опрокидывал латников не менее успешно, чем мечом, а может, даже чаще и успешнее.
Лотар разозлился. Все было яснее ясного, Рубос ждал Зереса, и если до сих пор он даже не ранил ни одного из нападавших, то с капитаном дворцовой охраны разговор был бы иным. Глупо, нелепо и, скорее всего, по-настоящему опасно. Кто знает, что ашмилонцы сделают с ними, если сумеют захватить? Что им прикажет некто, кто стоит за ними, до кого, кажется, и добраться невозможно?
– Рубос, – сказал Лотар, стараясь казаться спокойным, чтобы не парализовать внимание мирамца, который удерживал лавину нападающих, – мы должны уйти. Ты попал под влияние того, кто управляет нашими противниками.
– Я понял! – выкрикнул Рубос, не прекращая работу мечом и кулаком.
Потом он сделал движение вперед, словно собирался напасть на пять дюжин стражников, и закричал. Железнобокие отпрянули, это позволило Рубосу отскочить назад, и он оказался в темноте.
– Вперед, за ними, трусливые собаки! – завизжал Зерес, ему вторили трое офицеров визиря.
Но сам Мирофарук стоял молча. Он уже понял, что двое чужеземцев с редкостным даже для опытного воина умением использовали нерасторопность факельщиков и пустое пространство этого заброшенного зала. Они сумели вырваться из окружения, которое, казалось, не выпустило бы и мухи.
ГЛАВА 9
Лотар бежал вполсилы, но Рубос все равно отставал. Он устал и плохо видел в темноте. Лотар слышал его шумное, тяжелое дыхание и спотыкающиеся, неверные шаги. Желтоголовый мог бы подкрепить его своей энергией, но он злился на мирамца, и, кажется, Рубос это понимал. Наконец он не выдержал и закричал: