Рой | страница 118
— Ты, наверное, шутишь?
— Не шучу, Джек. У нас здесь условия шестого уровня чистоты. Этот кролик грязный. Его нельзя сюда нести.
— Хорошо. Тогда я отнесу его в лабораторию Мае, и…
— Нет, Джек. Извини. Кролик не попадет дальше первого воздушного шлюза.
Я посмотрел на остальных. Все кивали головами, соглашаясь с Рики.
— Ну ладно. Значит, я исследую его там, снаружи.
— Ты в самом деле собираешься идти наружу?
— Почему нет? — я посмотрел на них, на каждого по очереди. — Вот что я вам хочу сказать, ребята. По-моему, у вас тут шарики за ролики заехали. Это облако не опасно. И — да, я собираюсь выйти наружу. — Я повернулся к Мае. — У тебя есть какой-нибудь набор для вскрытия, чтобы…
— Я пойду с тобой, — тихо сказала она.
— Хорошо. Спасибо, — признаться, я удивился, что Мае первой приняла мою точку зрения в этой ситуации. Но, как полевой биолог-исследователь, она лучше других могла оценить опасности дикой природы. В любом случае ее решение как будто немного уменьшило напряженность в комнате. Все остальные заметно расслабились. Мае вышла, чтобы захватить инструменты для вскрытия и кое-какое лабораторное оборудование. И тут зазвонил телефон. Винс поднял трубку, потом повернулся ко мне:
— Ты знаешь доктора Эллен Форман?
— Да, это моя сестра.
— Это она звонит, — Винс передал мне трубку и отошел в сторону. Я внезапно разволновался и посмотрел на часы. Было уже одиннадцать утра, время утреннего сна Аманды. Малышка сейчас должна была спать в своей кроватке. Потом я вспомнил, что обещал Эллен позвонить в одиннадцать, чтобы узнать, как дела, как она там справляется.
Я сказал:
— Эллен? Привет! Как ты там? Все в порядке?
— Все нормально, — долгий, долгий вздох. — Да уж, нормально… Не представляю, как ты сам со всем этим справлялся.
— Устала?
— Кажется, я еще никогда в жизни так не уставала.
— Дети нормально доехали в школу?
Снова вздох.
— Да. В машине Эрик стукнул Николь по спине, а она ударила его по уху.
— Надо было сразу прекратить это, как только они начали, Эллен.
— Ну, я учусь понемногу, — устало проговорила она.
— А малышка? Как ее сыпь?
— Лучше. Я мазала ее мазью.
— Двигается нормально?
— Конечно. Для ее возраста у нее прекрасная координация. Есть какие-нибудь проблемы, о которых мне нужно знать?
— Нет-нет, — сказал я и, отвернувшись от ребят, спросил, понизив голос: — Как она какает?
Чарли Давенпорт у меня за спиной фыркнул.
— Обильно, — сказала Эллен. — Сейчас она спит. Я ненадолго выводила ее в парк. Она заснула хорошо. В целом в доме все нормально. Только на водонагревателе потек клапан, но скоро придет сантехник и все наладит.