Шестипалая | страница 6
— Следующий поворот налево, — предупредил Майк. — Усадьба миссис Драйден ближе к вершине того холма, его зовут горой Гленвью. — Он тяжело вздохнул и добавил: — Дай бог, чтобы Линда нашла сюда дорогу.
Джерико ничего не сказал, но по губам его скользнула улыбка. Когда мы свернули на длинную извилистую дорогу, он включил третью скорость. Холмы Беркшир-Хиллз к северу от нас исчезали в синей туманной дымке.
— Вон там, справа, в полумиле от нас, большие каменные ворота, — сказал Майк. — За ними — березовая роща, о которой я вам уже рассказывал.
В ворота, о которых говорил Майк, проехать было невозможно — их перегораживал полицейский автомобиль. Едва мы приблизились, на его крыше замигал красный фонарь. В свете фар нашего «мерседеса» мы увидели человека в форме, знаками показывавшего, чтобы мы остановились.
Джерико затормозил.
Молодой полицейский с каменным лицом подошел к «мерседесу» со стороны водителя и, чуть наклонившись к Джерико, сурово произнес:
— Пожалуйста, ваши водительские права и регистрационное удостоверение.
Джерико молча открыл бардачок и, достав из него документы, протянул их полицейскому. Тот при свете карманного фонарика их проверил, а затем направил луч на Майка Райана.
— Ты уже сегодня здесь был, — сказал полицейский. — Тебе же сказали, в Гленвью больше не возвращаться.
— Мы приехали, чтобы забрать оставшуюся здесь девушку, — спокойно произнес Джерико.
— Разворачивайтесь и поезжайте вниз с холма. У подножия повернете налево, там через пару миль будут наши казармы, — приказал полицейский.
Я почувствовал, как все мышцы у Джерико напряглись, но он ничем не выдал своего возмущения.
— Мы что, арестованы? — ровным голосом спросил он.
— Мне не нравится ваш приятель. Лейтенант наверняка захочет поговорить с вами, — ответил полицейский.
— По какому поводу?
— По поводу нарушения вами общественного порядка. Так что трогайтесь, а я поеду за вами. И не пытайтесь от меня сбежать. Я сейчас свяжусь по рации с патрульной машиной, внизу вас встретят.
— Пожалуйста, верните мои документы, — попросил Джерико.
— Только с разрешения лейтенанта, — возразил полицейский и положил бумаги Джерико к себе в боковой карман. — Ну, поехали.
— Ваша фамилия? — спросил его Джерико.
— Брэдшо.
— Спасибо. Обязательно запомню, — сказал Джерико.
— Это что, угроза? — поинтересовался полицейский.
Расплывшееся в улыбке лицо Джерико было белым от злости.
— Вовсе нет, — произнес он. — Просто я не люблю обращаться к людям «эй, ты!». — Джерико развернул «мерседес», и мы покатили вниз по склону.