Шестипалая | страница 37



— Нет, этого я сделать не могу, — ответил Джерико.

— Почему же?

— Потому что я не доверяю ни сержанту Зорну, ни мистеру Блиссу, адвокату, который умудряется представлять интересы всех сразу, ни Джефферсону Смиту. Я и вам не доверяю, мистер Хадсон.

Старик расправил плечи и уставился своими бесцветными глазами на Джерико.

— Сэр, вы глупец, — сказал он. — Поскольку вы не гость Энжелы, а она не в том состоянии, чтобы решать свои проблемы, я, как глава семейства, приказываю вам покинуть этот дом. Да-да, всем троим. Если через полчаса вы отсюда не уберетесь, я арестую вас за нарушение неприкосновенности жилища.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — ответил Джерико.

— И правильно делаете, мистер Джерико.



Пока старик твердой походкой шел к двери, Майк Райан глазами, полными слез, молча смотрел ему в спину. От возмущения парня трясло, словно в лихорадке.

— Вы же не допустите, чтобы нас выгнали из города? Правда, мистер Джерико? — хриплым голосом спросил он. — Пока не отыщем Линду, мы никуда не уедем. А что этот старик о себе возомнил? Он что, здесь царь и Бог?

Джерико достал из кармана трубку и клеенчатый кисет и принялся набивать ее табаком. Он холодно посмотрел на заднюю дверь, за которой скрылся мистер Хадсон, и прищурил глаза. Вскоре через стеклянную дверь я увидел проезжавший мимо дома старый «роллс-ройс».

— В этом городе нам все ставят ультиматумы и угрожают, — произнес Джерико и, щелкнув зажигалкой, понес ее к трубке.

— А если мы останемся, нас и в самом деле могут арестовать? — спросил Майк.

— Думаю, что да, — ответил Джерико.

— Но должен же найтись кто-то, к кому можно обратиться за помощью, — сказал Майк. — Эти мерзавцы ведут себя так, словно Линды нет и не было.

— Когда Ветингтон доберется до Бостона, я попытаюсь с ним связаться, — сказал Джерико и крепко сжал зубами мундштук. — Давай, Майк, оценим ситуацию, в которой мы оказались. Хадсон, Смит и Блисс блокируют наши действия. Сержант Зорн им в этом помогает. Могу заключить с тобой пари. Мне жаль твоих денег, поэтому ставка будет небольшой. Если мы попытаемся остановиться в гостинице или мотеле, нам там скажут, что свободных мест нет.

— Что же нам тогда делать? — спросил Майк.

— Притворимся, что уезжаем, — ответил Джерико, — но сначала заглянем к сержанту Зорну. Скажем ему, что мы с нетерпением ждем его отчета, и распрощаемся.

— И снова сюда вернемся? — спросил Майк.

— А у тебя есть другое предложение? — спросил Джерико и настороженно поднял руку. — Тише. Кто-то спускается по лестнице.