Искусство обольщения | страница 66
В лавке царила почти стерильная чистота. Все стены от пола до потолка были уставлены полками с бесчисленными разноцветными стеклянными колбочками, а в самом центре стояли обитая розовым бархатом оттоманка и столик в стиле рококо.
Мадам Тулон, маленькая женщина неопределенного возраста с огромными зелеными глазами, весело блеснувшими при виде Лизетты, любимой клиентки, радостно расцеловала ее в обе щеки.
– Сегодня день прошел не зря, раз ты здесь, дружок, – сказала старушка.
– У меня для вас совершенно особенное предложение. Это моя подруга Мэй… – Лизетта поспешила исправить оплошность: – Эми Колдуэлл. Она приехала из Америки и отчаянно нуждается в вашей магии.
– Но она очень даже привлекательная, – заметила мадам, окинув Мэйсон натренированным взглядом.
– И все же есть мужчина, который намеренно ее избегает.
– Нет, это никуда не годится. – Мадам засучила рукава. – Пойдемте, дитя мое.
Все трое уселись на оттоманку, и мадам еще раз внимательно оглядела Мэйсон.
Лизетта придвинула стул поближе и приготовилась получать удовольствие.
– Скажите мне, малышка, какой сейчас на вас запах?
– Никакого.
– Никакого?! – Мадам повернулась к Лизетте. – Никакого?
Лизетта, словно сама не верила в то, что такое возможно, покачала головой.
– Но это же просто кошмар! Неудивительно, что у вас проблемы. Ну что же, тогда начнем сначала. – Мадам взяла Мэйсон за руку, развернула запястьем к себе и деликатно нюхнула. – Расскажите мне о мужчине, который настолько наивен, что надеется избежать ваших чар.
– Ну, он англичанин…
– Кошмар! Дело принимает все более неприятный оборот. Ну да ладно. Что ему нравится? Чем он занимается?
– Он ценитель искусства.
– Ну что же, хотя бы это говорит в его пользу. И какое искусство он ценит?
– Я думаю, любое. Но больше всего ему нравятся импрессионисты.
– Ах! Мне начинает нравиться этот мужчина. Мы наймем как раз то, что может довести до безумия ценителя искусства.
Мадам захлопала в ладоши. В лавке появилась молоденькая помощница хозяйки. Старушка рыскала по полкам, ее юная помощница стояла у хозяйки за спиной.
– Ничего традиционного нам не подойдет. Запах должен быть нежным, едва различимым. Самое ужасное – если запах будет его подавлять. Запах должен дразнить, завлекать, обольщать. И запах должен быть именно ваш. Так что мы станем пробовать, пока не найдем тот, который, смешиваясь с вашим естественным ароматом, создаст аромат такой тонкий, такой чувственно-нежный, что сама Афродита зарыдала бы от зависти.