Дюбал Вазахар, или На перевалах Абсурда | страница 40
Устал я, хочется побыть вдвоем с кем-нибудь совсем простым и незнакомым. Надо бы отдохнуть. Эй, Визгоморд! Иди-ка сюда, потолкуем немного.
Визгоморд подходит.
Дай руку. Как я ослаб. (О. Пунгентию.) Ну-с, брат-фофу-лат, что тебе подсказывает интуиция в это единствен-нейшее из мгновений? Интересно, знаешь ли ты, о чем я думаю?
О. Пунгентий (указывая на Свинтусю). Убить эту малютку? Она слишком много знает.
О. Унгвентий. Точно. У тебя бесподобная житейская интуиция. Ты будешь для меня тем, чем я должен был стать для Вахазара. Я – Вахазар Второй. Немного староват, но это ничего. Ты придешь мне на смену в этом дьявольском шестимерном континууме Абсолютного Абсурда.
О. Пунгентий бросается на Свинтусю и начинает ее душить. Свинтуся и не думает сопротивляться. Скаброза видит это, но не может двинуться с места.
Морбидетто. Ха-ха-ха! Теперь я вижу преимущества новой системы. Чудесным образом преодолены все сомнения морального порядка. Именно этого нам не хватало – мне и Вахазару.
В левую дверь вбегает Любрика.
Любрика. Давай, Симпомпончик!! Давай, мой сыночек! Хоть раз в жизни покажи, на что ты способен!!
Протягивает ему кинжал. Симпомпончик бросается на о. Пунгентия и закалывает его. Тот падает на Свинтусю. Свинтуся выбирается из-под трупа. Пневматики хватают Симпомпончика и держат его под мышки.
Свинтуся (тяжело дыша). Спасибо тебе, мой Симпомпончик. Беру тебя на воспитание и ручаюсь, что сделаю из тебя человека. (Пневматикам.) Отпустить его сию же минуту!!
Пневматики отпускают его, и он падает ниц перед Свинтусей.
Симпомпончик (распластавшись на полу). Отрекаюсь от мужского блока – я твой.
Свинтуся целует его в лоб.
О. Унгвентий (безумно). Ну хорошо, только что все это значит?
Морбидетто. Ну-ну-ну, отец Унгвентий, не надо ужасаться. Это одна из тех проблем, которые только подчеркнут величие наших идей. Нам необходим некий фон, контраст, уродливый двойник. Иначе нас никто не заметит, никто не отличит от других. Оставь их такими, как они есть. У каждого должны быть свои трудности, и у нас в том числе.
О. Унгвентий. Может, ты и прав, Морбидетто. Как теоретик жизни ты вне конкуренции.
Свинтуся нежно прижимает рыдающего Симпомпончика к груди. Из-за красной двери высовывается голова Рыпмана.
Рыпман. Инъекция для Вашей Единственности готова. Все железы Вахазара в моем распоряжении. Поторопитесь, пожалуйста, а то остынет.
О. Унгвентий. А не слишком поздно? Боюсь я что-то этой последней трансформации.