Дюбал Вазахар, или На перевалах Абсурда | страница 3
Первый господин в цилиндре (глядя на часы). Три часа ночи. Предлагаю разойтись.
Дендинетка (в оранжевом платье). Это невозможно! Я здесь уже шесть часов стою и жду.
Первая баба (серый платок, лохмотья). Тут речь об угрозе полной девальвации всякой оценки фактов. Я потерплю.
Второй господин в цилиндре. Не морочьте мне голову своей оценкой фактов.
Первая дама (в черном). Для оценки фактов у нас нет критериев.
Вторая баба (красный платок, лохмотья). Вот именно. В государстве шестимерного континуума любые критерии – вещь по сути своей слишком банальная.
Денди (растирая коленки). Ох! До чего же больно!
Свинтуся. Натри камфарным маслом.
Скаброза. Тише, детонька. Эта крошка поразительно вынослива.
Вторая дама (в красном, оборачиваясь к левой двери и падая на колени). Там – ОН! Наш повелитель! Единственный хозяин всех стихий и беспредельных полей общей гравитации!
Вторая баба. Рехнулась! Думает, здесь никто не знает теории Эйнштейна. Да теперь в средней школе проходят абсолютное дифференциальное исчисление.
Первая баба. Да здравствует Гаусс! Да здравствуют обобщенные координаты! Теперь мы все знаем, что такое тензоры [7]!!!
Вторая дама (бьет поклоны перед левой дверью). Я хочу уждаться насмерть! Мне кажется, я с бесконечной скоростью падаю в бездну абсолютной неизбежности! В каждой секунде – бесконечность.
Первый господин в цилиндре. А с меня хватит! Идемте все к нему! Войдем в кабинет и скажем, что больше мы не в силах ждать.
Дендинетка (кудахчет). Да-да-да. Идемте. (Направляется к левой двери.)
Вторая дама хватает ее за ногу.
Вторая дама (с истерическим смехом). Не ходите туда! Слышите? Гневается наш владыка, жестокий наш божок.
Все прислушиваются. Из-за левой двери доносятся мужские стоны и громоподобные неразборчивые звуки голоса Вахазара.
Первый господин в цилиндре. Ах! Это, право, свинство! Я больше не могу.
Флетриций (подходит к нему). Князь, сколько вы ждете?
Первый господин в цилиндре. Уже пять часов подряд! Это невыносимо!
Комкает свою бумагу и швыряет на пол. Флетриций хохочет.
Флетриций. Ха-ха, и он полагает, что ждет! Знаете ли вы, князь, сколько жду я? Три ме-ся-ца! Три – по шесть часов каждый день. Речь идет о постановке моих пьес.
Голоса: «Да! Да! И мы тоже!» «Я жду уже сорок пять дней!» «А я – две недели!»
Вторая дама (все еще на коленях, перекрикивает остальных). Я вконец уждусь! У меня от ожидания уже кишки вспухли! Все во мне вздулось и только ждет, >Ждет – без конца. В аду нет никаких мучений. Там только ждут. Преисподняя – это один огромный зал ожидания.