Монахи моря | страница 63



Он не почувствовал никаких изменений в общей атмосфере, пока тянулось утро. Но они были и, самое главное, оставались вне его поля зрения.

Сразу же после одиннадцати Рози уступила место у телефона Хайнесу и поднялась в световую камеру. Здесь она должна была сменить Бейкера.

– Хочешь бинокль? – спросил он ее. Девушка отрицательно покачала головой:

– Никогда не вижу в него как следует… И вообще, на что там смотреть?

– Не на что, – согласился Бейкер. – Одна вода. Рози плюхнулась на ступеньки лестницы.

– Меня все это больше не волнует, Томми… Меня тошнит от этой пустоты.

– Брось, не стоит давать Королю лишний повод цепляться к тебе.

– Наплевать!

– Но если что-нибудь появится, а ты этого не увидишь?

– Ничего здесь не появится, – ответила Рози. – Зачем? Для чего лодке сворачивать сюда? Придет только большой корабль, а до этого – ничего… Хотела бы я, чтобы он нагрянул сегодня!

– Они бросят нас в тюрьму, только и всего, Рози.

– Ну и что? Я сыта по горло этим приключением. Абсолютно сыта. Нечего делать, некуда пойти… И все время этот камень кругом… Если мне придется остаться здесь еще на четыре недели, я сойду с ума, правда, сойду… Начну реветь…

– Это не поможет, – сказал Бейкер.

– Мне это поможет! Четыре недели, Томми, ты только подумай об этом. Все эти дни…

Бейкер мрачно кивнул:

– Не представляю, что мы можем сделать… – он беспокойно заерзал: – Ты действительно не собираешься наблюдать, Рози?

– Больше не собираюсь… Я сказала тебе: я сыта всем этим по горло.

– Может, я подежурю за тебя?

– Как хочешь.

Бейкер глянул на зимнее море. Пусто, лишь струйка дыма на горизонте. Постояв еще немного, он пожал плечами и спустился вниз.

Дверь в служебную комнату была приоткрыта. Хайнес сидел, развалясь, у телефона с приоткрытым ртом и бессмысленным выражением на лице. Бейкер помедлил немного и стал спускаться дальше. Как раз сейчас у него не было желания разговаривать с Хайнесом. Ему больше хотелось, если удастся, сделать несколько физических упражнений. Он прошел мимо Митчела, который на одной из лестничных площадок орудовал веником и совком, и пошел дальше вниз по винтовой лестнице к входной двери. Может, ему удастся выбраться на рифы… Но когда он осмотрелся, то увидел, что прилив уже закрыл их. А гулять по уступу было ничуть не лучше, чем по балкону… Рози верно сказала, здесь некуда пойти. Здесь было хорошо только один день, пока все ново и интересно, но потом начинаешь все это ненавидеть. Бейкер не мог представить, как смотрители выдерживают тут. Пройтись бы сейчас по улице широким, пружинистым шагом. Его тело жаждало движения…