Голливудские дети | страница 41



Нет. Он не в силах думать об этом. Он убьет любого, кто осмелится тронуть Беллу, – вышибет его поганые мозги, не задумываясь.

Его охватило чувство вины. Он должен был догадаться, что что-то неладно, еще тогда, когда на все его звонки отвечал лишь автоответчик. Стало быть, он плохой детектив. Прибыв в Лос-Анджелес, он должен был нестись туда, вместо того, чтобы ждать почти неделю.

Сделав еще два глотка «Сэвен-Ап», он поставил банку на стол.

– Давай вернемся, Квинси. Я хочу еще поговорить с той теткой из верхней квартиры. Может, ей удастся что-нибудь вспомнить.

Квинси двинулся за другом, задержавшись лишь для того, чтобы поцеловать в щеку Эмбер.

– Мы пошли, милая. До встречи.

Лили, толстая женщина, слегка шепелявила.

– Меня зовут Лили Ланголла.

Она являла собой экзотическое зрелище: грязный желтый халат, пушистые голубые шлепанцы, в мелко завитых желтых волосах на макушке кокетливо торчала розова заколка.

По крайней мере на этот раз она впустила их в квартиру. Стоило Майклу показать свой жетон детектива, и дверь была распахнута немедленно.

– Ну, Лили, – голос Квинси был тих и ровен, – когда вы в последний раз видели Риту Полоне?

– Я не шпионю за людьми, – недовольно ответствовала Лили, тяжело опуская свое огромное тело на старую бордовую кушетку, обивка которой была прорвана в нескольких местах.

– Никто не скажет, что вы шпионите, если вы просто в курсе всего, что происходит, – мягко заметил Квинси.

Майкл посмотрел в окно. Ясно было, что женщине очень удобно отсюда наблюдать за всем, что происходит на улице. Если здесь что-нибудь случилось, она никак не могла этого пропустить.

Он повернулся к женщине.

– Лили, – тихо спросил он, – почему вы назвали ее шлюшонкой?

– Закон не запрещает так называть людей! – агрессивно вскинулась та.

Майкл решил использовать все свое обаяние. Его прямой взгляд уперся в нее.

– Конечно, Лили, я уверен, что такая умная женщина, как вы, не будет делать ничего запрещенного законом.

Его взгляд возымел желаемый эффект. Лили поправила заколку в волосах, неожиданно сообразив, что выглядит она не лучшим образом.

Майкл понял, что она у него в руках, и быстро стал забрасывать женщину вопросами, сбивая ее с толку, не давая опомниться:

– У нее было шумно, Лили? Она никогда не сидела дома? Принимала у себя гостей?

– Это верно, – согласилась Лили.

– Что верно?

Лили заколебалась: ей очень хотелось угодить ему.

– Мужчины. Они все время приходили и уходили. Он почувствовал странную обреченность, словно в живот ему вошло лезвие ножа.