Гурман. Воспитание вкуса | страница 56
Глава седьмая
ЕГО ВЕРСАЛЬ
Через месяц после достопамятного дня рождения семья маркиза де Ланжа торжественно переехала в Париж. Для Антуана это было первое посещение Парижа. Город совершенно не понравился мальчику. Он показался ему грязным, серым и абсолютно не приспособленным для вольготной жизни настоящего аристократа. Лишь Сен-Жерменское предместье сумело покорить сердце Антуана своими роскошными дворцами и особняками, окруженными садами и парками. Обитатели предместья встретили де Ланжей со всеми необходимыми в таких случаях ужимками столичных жителей. Дамы хмыкали Летиции в спину, удивляясь старомодному покрою ее платья, хотя Летиция сшила его по меркам прошлогодней моды, а мужчины всячески подчеркивали Жоржу свою близость к королю, наперебой перечисляя осыпанных милостями фаворитов. Маркиз, заинтересовавшийся в последнее время политикой и ставший крупной политической фигурой в Бордо, приехал главным образом из-за созыва Людовиком XVI Генеральных штатов. Генеральные штаты не собирались уже более ста семидесяти лет. В салонах, куда каждый вечер хаживали маркиз с супругой, все только и говорили что о политике и назревавшей революции, причем последняя представлялась аристократам игрой утонченных умов сильных мира сего, а отнюдь не восстанием голытьбы и плебса. Во время одного из посещений Жорж де Ланж, ярый поклонник монархии, выдал фразу, ставшую впоследствии крылатой.
– Если революция случится, – веско сказал Жорж в отповедь какому-то расхрабрившемуся дворянину, призывавшему к пересмотру старых порядков, – я ее вырежу!
«Если революция случится, – подумал слышавший отца Антуан, – я ее съем!»
Де Ланжи обосновались на улице Гренель-Сен-Жермен в небольшом и уютном особняке, заранее купленном Жоржем, который за годы интендантства в провинции сколотил себе изрядный капитал. При этом король был чрезвычайно доволен своим интендантом, коего часто и с похвалою упоминал министр финансов Неккер в докладах о сборе налогов в провинциях. Через неделю после приезда маркиз с супругой были удостоены чести получить аудиенцию у короля. Антуан тоже поехал с родителями в Версаль. Всю дорогу мать учила сына, как правильно держать себя при дворе, как кланяться королю и что говорить, а главное, чего не говорить Его величеству.
– Веди себя вежливо, часто улыбайся и помни, что все кругом – твои враги, – сказала в конце Летиция.
Версаль, в отличие от Парижа, поразил Антуана. Раскинувшийся на многие лье роскошный парк, в котором гуляли расфранченные представители самых титулованных фамилий Франции, приехавшие, как и маркиз, на собрание Генеральных штатов, утопал в только что распустившейся зелени. Всюду чувствовался запах весны и влюбленности, а отнюдь не революции. Когда широкая дорога, окруженная с обеих сторон теснящимися друг к другу высокими деревьями, внезапно вывела супругов на открытое пространство к фонтану, Антуан ахнул от восторга. Прямо перед ним открылся вид на прекрасный дворец, который невозможно было даже сравнивать с унылым и серым замком Мортиньяков. Блистательный ансамбль, светлый и чистый, как весенний воздух после грозы, окруживший их, поразил впечатлительного подростка. Маркиз с супругой поднялись по лестнице и подошли ко дворцу. Лакеи в золоченых ливреях с поклоном раскрыли перед ними двери, ведущие в покои короля Франции. Антуан с замиранием сердца переступил порог здания, в котором жил человек, являвшийся для его родителей олицетворением высокого вкуса и всего самого прекрасного. Внутри покоев толпились, жужжа, словно мухи, придворные. Ослепленный Антуан принужден был на миг зажмуриться от блиставших в бьющем из окон солнце нарядов и драгоценностей, в огромном количестве представших перед ним. Маркиз гордо прошествовал среди разряженных придворных, ежесекундно кланяясь и улыбаясь. Маркиза, ослепительно красивая в новом платье, сплошь усыпанном жемчугами и бриллиантами, показывала двору свои блестящие белые зубки. К супругам словно вернулась молодость, походка Жоржа вновь сделалась грациозной, а Летиция, по мнению многих придворных, помнивших ее еще в девичестве, ничуть не изменилась.