Мертвецы | страница 55
Ли странно посмотрел на меня. Один из тех взглядов, которые скорее чувствуешь, чем видишь.
– Давай, да? Ну, ладно. – Он развернулся посмотреть на меня. Я не шевельнулся. Уж лучше получить в ухо, чем в морду. – Так что ты думаешь? Думаешь, что твое «давай» прокатит?
– А? – переспросил я.
– Сделал уроки?
– Что?
Он заржал.
– Джесс, ты слышал? Кое-что в этом мире не меняется. Луна всходит и заходит, река течет, а Блэйк продолжает придуриваться.
Я посмотрел в зеркало. Джесс не пошевелился. Ли продолжил:
– Ладно, Блэйк. Я начну. Я понимаю твою позицию. Ты тут работаешь, так что тебе приходится строить из себя идиота, так ведь? На всякий случай. Ну что, тогда я начну, чтобы ты не напрягался. Фентон. Выебонистый педрила. Что ты о нем знаешь?
«Вот это уже интересно, – подумал я. – Наверное, с этим я справлюсь. Пока мы поем эти песни, других мы петь не будем. А могли петь совсем другую, очень мерзкую песенку, если бы только Ли и Джесс знали мотив».
– Фентон? Ну… ты сам сказал – это мой босс. Выебонистый, да. Педрила? Вполне возможно. Прическа у него…
– Ты нам ничего нового не сказал, Блэйк.
– Ну да. Так вот… гм… Чего вы хотите знать-то? Не могу сказать, что я так уж хорошо знаю его дела.
Ли снова повернулся на сиденье. Его плащ скрипнул, как старая дверь сарая в тихую ночь.
– О его делах! Ты знаешь, о чем я. Когда он кладет бабки в банк? Где у него сейф? Есть ли какие-то особенные системы безопасности? Какое у него слабое место? Такое вот дерьмо. Так что давай пой.
Я посмотрел на него.
– Вы хотите вынести кабак?
– Ну, – сказал Ли, поворачиваясь Джессу и скрипя плащом. – Я говорил, что этот парень настоящий проказник? Сделай одолжение, Джесс. Отшлепай его. Давай отшлепай как следует.
Я почувствовал, как расслабились мои плечи. Я почти помню времена, когда я смеялся вместе с этими двумя мудаками.
– Ладно, ребятки, – сказал я, немного посмеявшись, – хорош.
– Ну да, мы хотим вынести этот кабак. И когда я говорю «мы», я имею в виду нас и тебя.
– Меня? Идите в жопу, господа. Я не подписываюсь.
– Почему?
– А с чего бы? Я там работаю, и мне это нравится.
– Мы дадим тебе работу, – сказал он. – Настоящую, легальную.
– Вы? И что за работа?
– Пока не могу сказать. Секрет.
– Меня это не интересует. И ограбление «Хопперз» тоже.
Ли посмотрел на Джесса и покачал головой. Потом сказал:
– Кстати, Блэйк, База не видел?
Мои плечи снова окаменели.
– База? – Я скроил непонимающую рожу и покачал башкой. Потом вспомнил то, о чем знал весь город: вчера вечером Баз дал мне просраться.