Убийство на стороне | страница 21



– Вызывали, сэр?

Хенсон мгновенно отпустил Ванду и отскочил в сторону.

– Да, да, – произнес он, протягивая конверт с билетами и деньгами. – Отнесите это в кабинет мистера Хелла, Томми.

– Будет исполнено, сэр.

Рассыльный, не оборачиваясь, быстро вышел. Небольшая прядь волос выскочила из прически Ванды и упала ей на лоб. Она подхватила ее шпилькой.

– Теперь все в конторе будут в курсе наших отношений, – мягко заметила она.

Хенсон неожиданно перестал беспокоиться.

– Вы помните, о чем мы говорили вчера вечером? Вот ваши слова: «Если я скажу полиции правду, поверит ли она мне? А журналисты? Вы знаете, какое у них извращенное воображение? Если секретарша молода и красива, они считают, что она должна спать со своим патроном, чтобы сохранить свое место».

Ванда старательно подкрашивала губы.

– Нет, правда, я сказала это? Ну что ж, я спала с вами и надеюсь, что это повторится еще много раз...

Хенсон посмотрел ей вслед. Он жалел, что так плохо знает ее и вообще женщин.

Потом он открыл сейф со сложной комбинацией букв и цифр, занимающий почти всю стену его кабинета. Деньги к оплате были проверены, сосчитаны и разложены по конвертам, на которых были написаны имена и продолжительность работы каждого служащего. Хенсону надо было лишь проверить точность начисления сумм бухгалтером. Это займет у него не более двух часов. Если он заедет пообедать домой, то сможет вернуться в контору в семь тридцать, а к Ванде поспеть к десяти, а может, и раньше.

Он не мог удержаться от чувства зависти к Джеку Хеллу. Старик умел извлекать пользу из всякого дела. Он был всего лишь практик, но умел использовать знания и талант других. Более того, он беззастенчиво использовал зависящих от него инженеров, платя им скромное жалованье, а сам загребал крупные суммы: чувство скромности и деликатности было ему чуждо.

В дверь постучали.

– Войдите, – буркнул Хенсон.

Это был парень, которого он посылал отнести Хеллу билеты и деньги.

– Мистер Хелл благодарит вас. Ему очень хотелось бы узнать имя той красивой куколки, которая ездила за билетами.

– Мэри Джонс, – буркнул Хенсон.

Юноша улыбнулся.

– Я понимаю, что вы хотите этим сказать, мистер Хенсон. Я весьма огорчен случившимся. Ведь я стучал, но вы меня не услышали.

– Ладно, но я предпочел бы, чтобы вы сохранили это при себе.

– Слово скаута! – воскликнул юноша и широко раскрыл глаза, увидев внутренности сейфа. – Вот это да! Можно подумать, что находишься в государственном золотохранилище! В сейфе, наверное, не меньше миллиона!