Горец-варвар | страница 74
– Не исключено, что удастся. Я прекрасно знаю эти места. Вряд ли сэр Фергус тоже может этим похвастаться.
Сесилия задумалась, потом кивнула:
– Полагаю, вы правы. Однако теперь я ни в чем не могу быть уверена. Я поняла, что слишком мало знаю о человеке, с которым собираюсь связать судьбу.
– Теперь вы за него не выйдете, и я могу не опасаться за вашу жизнь.
– Если то, что вы мне рассказали о нем, – правда, тогда, разумеется, я не могу выйти замуж за такого человека. Но прежде чем принять решение, я должна разобраться, где правда, а где ложь.
– А вы упрямая… – пробормотал Артан и сделал еще один глоток вина.
– Я не могу верить вам на слово.
– Почему же? Уверяю вас, вы можете на меня положиться!
– Я уже раз доверилась вам, когда согласилась прийти к ручью. – Сесилия жестом остановила его возражения. – Да, я знаю, вы желаете мне добра. Вы искренне убеждены в том, что в самом деле мне помогаете. Я даже возьму на себя смелость предположить, что вы верите в то, что говорите. Однако позволю себе напомнить: я прожила под одной крышей с этими людьми целых двенадцать лет. Разумеется, я признаю, что моя жизнь с ними не была безоблачной, однако ничто за эти долгие годы не наводило меня на мысль о том, что они желают моей смерти.
– А по-моему, от вас ловко скрывали правду.
Сесилия вздохнула:
– Да, возможно, так и было. Я признаю, что мне запрещалось разговаривать со слугами и ходить в гости. А тот пир, во время которого вы появились у нас, был первым, на котором мне разрешили присутствовать.
– И вы никогда не задавали им никаких вопросов? Не спрашивали, почему вас держат взаперти и не позволяют ни с кем общаться? Похоже, вас прятали ото всех, потому что не хотели, чтобы о вас кто-нибудь узнал.
– Я полагала, что опекуны так поступали, поскольку я была маленькой девочкой и не умела себя должным образом вести. Анабелла постоянно укоряла меня, говорила, что у меня плохие манеры. Именно так я объясняла себе их поведение. Но мне и в голову не приходило, что они как-то замешаны в смерти моего отца и младшего брата и собираются лишить меня жизни. Я до сих пор не верю в это.
Артану захотелось вернуться в Данбарн и придушить негодяйку Анабеллу, вдолбившую в голову девушки всю эту ложь. Тяжело вздохнув, он сказал:
– Уверяю вас, я вовсе не фантазер. Я слышал это собственными ушами, когда вся троица обсуждала свои тайные делишки. Старая Мэг тоже слышала каждое слово из их беседы. – Артан поднял глаза на девушку и добавил: – Сесилия, вам нужно еще немного поразмыслить над моими словами. Подумайте хорошенько, дорогая. Если Анабелла и Эдмунд считали вас обузой, то почему же в таком случае они не отправили вас к Ангусу? Почему делали все возможное, чтобы вы с дядей не встретились и никак не общались?