Ледяная корона | страница 17
Она рывком распечатала комбинезон и вытащила маскировочный шарф. Используя ее на манер нашейного платка, она отступила к лестнице, думая только об одном: об убежище… позади изголовья кровати.
Несмотря на то, что Роана сразу выключила фонарь, наверху было достаточно светло, чтобы она смогла пробираться на ощупь. Помещение освещалась приглушенным серым свечением. И все равно, она добиралась до верхнего этажа очень медленно. Во всяком случае не быстрее, чем заслышала в спальне голоса и тяжелые шаги, раздающиеся внизу. Роана с сожалением поняла, что больше у нее не осталось шансов выбраться из башни. Зря она повела себя так беспечно. Роана съежилась между изголовьем кровати и холодной стеной, изо всех сил зажимая пальцами ноздри от жуткого зловония от копошащихся в кровати насекомых и прочей мерзости.
Теперь она не видела ничего: дерево перед ее глазами не имело ни одной трещины. Зато она все слышала. Разумеется, новоприбывшие разговаривали не на галактическом бейсике. Однако перед отправлением на Клио она вызубрила целый учебник языка королевства Ревеньи. И постепенно она стала разбирать слова. Они поднимались по лестнице, а вот сколько их было – Роана сказать не могла, хотя с преогромным трудом старалась различать слова и количество шагов. То тут, то там раздавалось бряцанье металла, будто что-то с силой царапало стену; и все это сопровождалось восклицаниями, которые Роана сумела перевести не иначе, как самые отборные ругательства и проклятья.
Они вышли из спальни, и теперь она отчетливо слышала их разговор:
– …приехал на чем? У тебя, что, ушей нету?
– …да нет, я не об этом… это не совсем так… – второй голос говорил неуверенно, чуть ли не бормотал.
– Тогда плевать я на него хотел! Говорю же тебе, это самое подходящее место, чтобы держать ее здесь, и это так же безопасно, как идти на Кевелдсо. Бросим ее в эту кровать, да посадим на цепь и спокойно переждем дождь. Думаешь, что сможет превратиться в змею, чтобы выползти отсюда через окно? Она прекрасно посидит с нами, успокоится, и ей не втемяшится в башку спуститься и убежать. Она никогда не сорвется с цепи. Цепь сделана из отличной стали, из которой отливают мечи, а ошейник одного из любимых псов Ее Светлости будет крепко держать ее на месте. А теперь иди за ней. Ступай, ступай, дружище. – Снова послышался звон металла. – Мы обовьем цепочку прямо вокруг ее глотки, вот так! Тогда она не сможет сбежать без этого ключа, а он будет висеть как раз у меня на поясе. А теперь пошли отсюда, из этой чертовой конуры!