Город мертвых | страница 12
Тук. Тук. Тук.
Он услышал, как кто-то царапается в транспаристиловое окно.
Зак попытался сесть прямо, но не смог. Огромный вес давил ему на грудь, пригвождая к месту.
Тук. Тук. Тук.
В поле зрения за окном вплыла мертвенно-бледная фигура. Это снова была его мать. За ней плыла другая фигура — его отец, чьи короткие волосы плавно покачивались в космическом вакууме. Высохшая кожа свисала с их безжизненных костей, но рты двигались, произнося медленные, навязчивые слова.
— Зак, почему ты оставил нас?
— Я не оставлял вас, — сипло сказал он. — Я думал, вы умерли!
— Ты нас оставил!
Тук! Тук!
Их руки стучали в оконное стекло, пока оно не разбилось вдребезги, осколки посыпались внутрь.
В отверстие влетели два призрачных образа. Зак изо всех сил пытался встать, но он был парализован. Когда они приблизились, ноздри Зака наполнил запах медленно разлагающейся плоти. Кожа у трупов была морщинистая и потрескавшаяся от воздействия ледяного космического холода. Их глаза были всего лишь чёрными дырами в черепах.
— Мама, — прошептал он. — Папа. Простите…
— Пойдём с нами, Зак, — простонал отец. — Зак, пойдём с нами.
Жуткий призрак отца наклонился ближе, шепча:
— Пойдём с нами!
Зак вздрогнул и проснулся. Призраки мёртвых родителей исчезли.
— Это был сон, — быстро сказал он себе. Окно было не разбито. Там ничего не было. — Это был только сон.
Бах! Зак чуть не завизжал, когда что-то опять ударилось в стекло.
ГЛАВА 4
Зак подождал. Грохота больше не было.
В конце концов он сделал глубокий вдох и, пытаясь быть храбрым, подошёл к транспаристиловому окну и выглянул наружу. Снаружи не было ни чудовищ, ни зомби. Вместо них Зак увидел Кайрна и группу мальчиков, которые приготовились кинуть в его окно ещё несколько камней.
Вздохнув наконец свободно, Зак нажал на кнопку, и автоматическое окно открылось, впустив внутрь прохладный ночной воздух. Он высунулся наружу.
Увидев Зака, Кайрн засмеялся и помахал ему.
— Извини за это. Я всё устроил — ты же хотел пойти с нами.
— Куда? — спросил Зак.
— У нас с друзьями маленькое полуночное приключение. На кладбище, — сказал Кайрн. — Рискнёшь с нами? Если, конечно, ты не слишком боишься?
Зак не мог вынести подобной насмешки.
— Подождите там. Я сейчас.
Накинув кое-какую одежду, Зак крадучись вышел из комнаты. Он тихо прошёл мимо комнат Таш и дяди Хула. В конце холла он застыл. Там находился Диви, он сидел на стуле наверху лестничного пролёта.
— Бионическая нянька, — пробормотал Зак. — Похоже, путешествие будет необычайно коротким.