Безрассудство | страница 59



– Отсюда, из Колорадо?

– Ага.

Кармайкл усмехнулся:

– Значит, далеко не убежала.

– Нет. Просто подалась в горы. По словам ее подружки, там в горах бывший служащий старшего Джеймисона держит что-то вроде пансионата для особо важных персон. Его зовут Билл Ловитт. Я понял так, что Сара скрывается именно там, среди избранных, страдающих депрессией. На лоне девственной природы.

– Ты думаешь, она все еще там? – спросил Дэвид. – Я имею в виду, за три с лишним месяца девушка вполне могла куда-нибудь смыться.

– Конечно, могла. Но начну я оттуда. Притворюсь перетрудившимся президентом какой-нибудь компании. Их ведь много.

– Джейк, ты чокнутый.

– Ты это уже говорил. Меня расстраивает только то, что я истратил кучу денег там, на востоке, а она была здесь, в Колорадо, можно сказать, под боком.

– Но не деньги тебя волнуют, признайся.

– Нет, черт возьми, не только деньги.

– Главное то, что ты до сих пор не нашел эту девушку, Сару Джеймисон.

– Дэвид, она не девушка. Ей тридцать три года. Она женщина. Причем очень напуганная. – Джейк вскочил с кресла и беспокойно зашагал по комнате. – И она не дура. Знает, что делает. И что сделала. Ядолжен буду очень постараться, чтобы убедить ее рассказать правду. Черт возьми, Дэвид, мы должны заставить ее говорить. Она свидетельница, понимаешь? И обязана рассказать это мне, моей сестре Хедер, тебе, в конце концов, всему обществу, что видела той ночью.

– Ради Бога, Джейк, оставь свою демагогию.

– Не могу. Извини, но такова моя натура. Я найду Сару и вытяну из нее правду.

– И кого ты на сей раз заставишь мучиться вместе с тобой?

– Не важно. Все равно я прав, и ты это знаешь. Произошло убийство. Хладнокровное преднамеренное убийство. И Сара присутствовала при этом. Разве не ясно, что она обязана рассказать?!

– Твоя беда в том, что ты все видишь либо черным, либо белым. А правда тем не менее находится там, где серое. Причем существует множество оттенков этого серого. И еще: почему ты решил, что владеешь монополией на мораль? Разве я не говорил тебе, Джейк, что порой ты бываешь настоящим засранцем...

– Но Дэвид, я должен довести это до конца, – ожесточенно проговорил Джейк.

Кармайкл вздохнул. Убедить можно того, кто хотя бы прислушивается к доводам оппонента. А этого, наверное, ничто не сможет остановить. Прет как танк.

– Считаешь, что я должен все бросить? – вскинулся Джейк. – Теперь, когда подошел почти вплотную к разгадке? Да ни за что на свете.

– Ты делаешь вид, будто это так легко. Джейк, иногда ты слеп, глух и нем одновременно.