Обнимая тигра, возвращаюсь к горе. Сущность Тай-цзи | страница 3
Тай-цзи - это пример применения самого тонкого принципа даосизма, известного как У-вэй. Дословно это может быть переведено как «недеяние», но его точное значение состоит в том, чтобы действовать без форсирования - двигаться в согласии с течением хода природы, что обозначается словом Дао и понимается лучше всего при наблюдении за динамикой вод. У-вэй познается, например, в парусном спорте, так как тут используют свой природный ум - в отличие от гребли, где доминирует мышечная сила. В парусном спорте, планеризме, катании наводных лыжах, лыжном спорте и других подобных занятиях нельзя повернуть под острым углом, потому что при таких резких поворотах человеческие мышцы вместо того, чтобы использовать окружение, состоящее из воды, ветра или силы тяжести, должны преодолевать его.
Суть У-вэй состоит в том, чтобы повороты происходили по дуге вместо ломаной, а потому весь биологический мир - с водой как главной составляющей частью - состоит из парящих закруглений. Как говорил Лао-цзы, вода, хоть она податлива и слаба, непременно побеждает твердое и жесткое. Работать с Хуаном означает приноравливаться к движениям по ветру и с водой не только посредством упражнений Тай-цзи, но и делать это в повседневной жизни. В следовании с потоком, схожем с «течением воды», он свеж, как горный ручей со всеми его пенящимися стремительными струями, а глубинами и мощью таков же, как река Янцзы.
Слишком многие из учителей в искусстве жизни -дисциплинированные мучители, может быть, потому, что слишком много их учеников, хотя и считают, что они должны учиться, но в действительности этого не хотят. Любое принудительное воспитание является искусственно форсированным ростом и приносит только безвкусные плоды. Но Ал Хуан своим мастерством в Тай-цзи, а также в танцах и игре на флейте воодушевляет и манит своих учеников, вместо того чтобы давить на них. Это особенности истинно одаренного и талантливого учителя, который работает с другими людьми, как солнце и дождь с растениями.
Алан Уотс. Калифорния, 1973 год.
ВВЕДЕНИЕ
Нет ни Начала ни Конца: Вселенная - непрерывный процесс, который происходит во мне. Если я борюсь с этим процессом или игнорирую его, то испытываю затруднения. Если я двигаюсь вместе с ним, то случается нечто - например, подобное этой книге. Мое участие в ней хоть и невелико, но это не принижает его. Я по собственной воле выбрал один исходный пункт в создании этой книги.
Два с половиной года назад в Эсалене один приятель спросил меня: «Ты видел Ал Хуана? Он великолепен». Я не видел его. «Он здесь сейчас и занимается на террасе Тай-цзи один час перед обедом». Иногда я с воодушевлением наблюдал за занятиями Тай-цзи, например, учителя Чоя в Беркли, а иногда нет, например за людьми, чьи суставы, кажется, дергаются, когда они подобно механическим куклам меняют одну позицию на другую. Я не испытывал интереса к изучению Тайцзи. Но на следующее утро я был на террасе. Ал сказал нам, что мы должны идти так, «как будто вы не знаете, что вы встретите - может быть, лужайку, может быть, водоем». Когда я так и поступил, в моем теле проявилось состояние исследования неизведанного, которое освободило мой ум от тисков определенности. Мы держали в руках воображаемые мыльные пузыри и шли с ними через все движения. Если держишь их слишком крепко, они лопаются, если держишь слишком легко, они выскальзывают.