Охотник за приданым | страница 7



Оливия уже почти дошла до входной двери, а за ней с ворчанием и руганью семенила Бесси на высоких каблуках, полненькая и приземистая, немного напоминающая бульдога.

— Сколько времени мы будем держать ее здесь? — подбоченясь, спросила она. — Бадсворт обеспечит тебе неприятности с законом, и что тогда с нами будет?

— Сначала придется найти ее, а я постараюсь не допустить этого как можно дольше, — сказала Оливия, аккуратно заправляя темные волосы под чепец. — С какой стати ему вздумается искать сбежавшую жену под крышей моего дома? Сначала он справится у родителей, потом у теток, а на подруг и тех, с кем она училась, вообще потребуются месяцы. К тому времени мы наверняка что-нибудь придумаем.

— Надеюсь, — произнесла Бесси с сомнением в голосе. — А тебе, Айви, я вот что скажу: ты-то «и будешь все придумывать.

Оливия засмеялась:

— Такая уж обо мне идет слава. Очень прошу, будь с ней поласковее. Я пообещала, что ты занесешь ей поднос и развлечешь разговорами.

Бесси с готовностью кивнула:

— С удовольствием. Бедная малышка. Мужчины — настоящие чудовища. А твой братец еще хуже других.

— Он мне сводный брат, — напомнила Оливия. — Не понимаю, почему Ральф так невероятно жесток. Возможно, это смерть матери так его потрясла.

Бесси фыркнула:

— Я хорошо помню тетю Блайт, и вряд ли ее смерть кого-нибудь огорчила. Она тоже была жестокой. А яблочко от яблони недалеко падает.

Оливия с сомнением посмотрела на Бесси:

— Думаешь? А по-моему, он больше похож на отца. Все мужчины в нашей семье тираны. Ты посмотри, что за наследство он мне оставил! На таких глупых условиях…

— Дядя Рубен, конечно, был забияка, но в жизни никого пальцем не тронул. Лучше бы Ральф был похож на него! Мало пороли мальчишку.

— Ну ладно, сейчас уже поздно его пороть. Ты сегодня придешь в дом мистера Биба?

— Конечно, вместе с дамами из школы. Как только закончу с Эдит.

Прищурив свои и без того небольшие черные глаза, она бросила сердитый взгляд на чепец Оливии:

— Надеюсь, ты не собираешься идти в этом на улицу? Оливия наградила двоюродную сестру веселой улыбкой:

— Думаешь, опозорю семью? Не волнуйся, я надену шляпку. Кружева будут обрамлять лицо. Вполне соответствует моде!

— Хм! А платье давно пора отдать бедным. Так что шляпка тут не поможет.

— А я завернусь в длинный платок, — отпарировала Оливия. — Видишь? Честь семьи останется незапятнанной.

— Рада слышать. А если ты пойдешь достаточно медленно, может, и туфли никто не заметит.