Ужас острова Дункан | страница 29



— Привет! Учуяли, где хорошо пахнет?

— Мы услышали стук топора, Джефф, — улыбнулся Ренник. — Каждый раз, когда он раздается, Молли готовит что-то особенное.

Еду, приготовленную тетей, смело можно было отнести к особенной. Мне почти не попадалось ничего вкусного из морских продуктов с тех пор, как шесть лет назад я покинула остров.

После ужина Билли робко пошел с Джеффом и Бет слушать музыку по их транзистору. Пол Ренник решил, что будет спать на «Морском ветре», поскольку им надо вынимать верши, а погода может резко измениться.

— Возле Ньюфаундленда зарождается большой шторм, — сообщил он. — Надо ждать ранней зимы. Сначала задует северо-восточный ветер, посыплет крупа, за ней снег, и все станет белым-бело. Вот почему я хочу встать с утра пораньше. Теперь, наверное, только через две-три недели буду у вас. Как у тебя с продуктами, Молли?

Моя тетя только рассмеялась:

— Пол, на Дункане мы никогда не будем голодать.

Он задумчиво кивнул:

— Я неспроста спросил тебя, Молли. Тебе известно, что на Дункане поселился незваный гость?

— Незваный гость? — сердито спросила тетя. — С чего ты взял?

Пол уныло посмотрел на меня и продолжал:

— Не мое дело лезть в чужие дела. Сама знаешь, у нас это не принято, но этот чужак расположился в Птичьей бухте. Не спрашивай меня, кто он и чем занимается, я видел только старый баркас, стоявший на приколе, да дым от огня, разведенного под скалами.

Не веря своим ушам, тетя уставилась на него:

— У нас посторонние, а мы ничего не знаем? Пол, ты, должно быть, шутишь!

— Какие тут шутки. Как-то в высокую воду мы, огибая Дункан, близко подошли к тому месту. Билли заметил лодку, и я хорошо разглядел ее в бинокль.

— Тогда почему ничего не сказал мне? — спросила она подозрительно.

Пол пожал плечами:

— Я решил, что ты знаешь, что там лодка. Ты приютила Стендишей, вот я и подумал, что к ним прибыли друзья.

— В голове не укладывается, — пробормотала тетя Молли. — У нас посторонние?

— Там люди, тетя Молли, — подтвердила я. — Эд Кантрелл рассказывал мне о той лодке в автобусе, когда мы возвращались из Мачиаса. Я тоже не поверила ему, но сегодня утром мы с Джеффом решили осмотреть то место и увидели ее в бинокль. Это старый катер зеленого цвета, и он спрятан в зарослях, около источника пресной воды.

Тетя раздраженно посмотрела на меня и сказала:

— Все всё знают, кроме меня! Ну и как ты это объяснишь, Лайза?

— Эд Кантрелл тоже подумал, что ты в курсе, — ответила я. — Я хотела убедиться, что это и в самом деле так, а потом уже сообщить тебе. А после того как мы с Джеффом вернулись с омарами, все оказались очень заняты. Но это правда: лодка находится там. И тот, кому она принадлежит, обнаружил выход из Птичьей бухты.