Воин жив | страница 58
Жена Ватора с визгом вырвала у Кетола руку и нырнула в конюшню.
«Дай ему свободу, Ватор, – произнес дракон. – Вовсе не зазорно признать поражение, когда противник настолько сильней».
Глаза Ватора оставались прикованными к Джейсону.
– Ты не получишь ничего моего.
– Садитесь, все, – сказал Джейсон. – Кетол, подсади Гашета.
– Шевелитесь, народ, – поддакнула Тэннети. – Я слышу с дороги копыта – если там даже и нет «драконьего рока», наши шкуры все равно тоньше, чем у Эллегона.
Ватор затряс головой.
– Не выйдет, Джейсон Куллинан. Не выйдет! – Он выхватил нож и рванулся к Джейсону.
– Нет!
Два выстрела слились в один. Одна пуля свистнула далеко в стороне, другая вошла Ватору в колено. Толстяк конюший разинул рот для вскрика – но метательный нож влетел меж его губ и замер, как жуткий металлический язык.
Конюший мешком повалился к ногам Джейсона. В воздухе поплыла вонь. Даже умереть с достоинством Ватору было не дано.
Во всем этом не было нужды. Пусть Джейсон и не был таким мечником, как его отец, но даже Джейсону под силу было справиться с толстым конюхом, вооруженным хозяйственным ножом. Все остальное было не нужно.
«Пора», – сказал дракон. Тэннети сунула меч Джейсона в ножны, а Дарайн не то подвел, не то поднес его к седлу.
«Привяжитесь. Быстрей».
Бешено хлопая крыльями, дракон взвился в небо. Гашет забился и завизжал, когда земля ушла вниз, но Тэннети велела ему заткнуться – и он смолк.
Внизу, задрав голову, смотрел им вслед мальчик. У ног его лежало мертвое тело отца.
Какое-то время летели молча, потом Тэннети тихонько фыркнула – очень похоже на смешок.
– Что смешного? – с видимым раздражением осведомилась Эйя.
Тэннети вздохнула.
– Просто вспомнились старые дни. Как сказал как-то давно один гном – вечно мы удираем из городов под самым носом у копов.
Глава 12
ПРИЮТ – НАКОНЕЦ-ТО!
На мой взгляд, пылкость лучше осторожности.
Никколо Макиавелли
Никколо Макиавелли – полный болван.
Уолтер Словотский
Был закат, когда они приземлились во дворе Нового Дома – дома, где Джейсон провел детские годы до переезда в Бимстрен.
Они спускались кругами – а внизу уже собралась толпа: несколько воинов из отряда Франдреда, несколько фермеров, по делам заглянувших в поселок, Петрос, помощник мэра, и Лу Рикетти. Инженер был мрачен, как смерть, пальцы его нетерпеливо подергивались, тонкие губы кривились – то ли от скорби, то ли от раздражения.
«Есть новости, – сообщил дракон, шумно шлепаясь на землю. Мысленный голос Эллегона чуть дрогнул. –