Хоббит и Гэндальф. Глаз дракона | страница 56
– Что-то меня тревожит! – крикнул он волшебнику.
– Что может тебя тревожить? – не оглядываясь, бросил Гэндальф.
– Ума не приложу, да вот только сердце у меня не на месте. Что-то все это мне не нравится.
Гэндальф резко остановился и посмотрел на хоббита.
– Тут нет никого абсолютно! – сказал он. – Я это знаю наверняка.
– Может быть оно и так, да только я думаю иначе.
– Хорошо, давай глядеть и слушать. Может быть, что-нибудь увидим или услышим.
И они стали глядеть и слушать. Сначала конечно они ничего не увидели. Все вокруг было безжизненным. Да и кто может жить здесь, где земля бесплодна, а воздух мертвый? Но когда прошло несколько томительных минут, друзья убедились, что это не совсем так. Оказывается, и здесь была жизнь. Очень необычная и странная, но жизнь.
Первым ее услышал Бильбо и поднял указательный палец вверх, затем прижал его к губам.
– Слушай! – тихо прошептал он.
Они прислушались и вскоре услышали, тихий протяжный звук, напоминающий шорох ветра в камышах. Затем к нему прибавился еще более тихий, почти неслышимый гул, который то появлялся, то пропадал. Словно кто-то пытался добыть из волынки низкие ноты.
Лицо Гэндальфа потемнело.
– Поющие камни! – воскликнул он. – Да это они. Так вот оказывается, где они лежат. Слушай, Бильбо, нам надо бежать. И как можно быстрее. Иначе…
Гэндальф не договорил и побежал. Бильбо не стал ждать объяснений. Последние дни доказали, что Гэндальф никогда не делает ничего неправильного. Да и собственные нехорошие предчувствия подсказывали хоббиту, что не время стоять на месте. И мистер Бэггинс, придерживая на бегу шляпу, бросился вслед за магом.
– Опять бежать! – только и воскликнул он. – Сколько же можно?
Так они и бежали, а шум, который сначала напоминал легкий шорох ветра в камышах и далекую волынку, постепенно стал нарастать. И сразу перестал быть похожим на волынку, а тем более на шорох ветра. Теперь это был неприятный свист, который пугал и заставлял бежать от себя еще быстрее.
И до сих пор никого не было видно.
– А где же камни? – крикнул Бильбо. – Где они? Почему я ничего не вижу?
– Это потому, что у тебя нет привычки смотреть под ноги, – ответил Гэндальф. Он очень смешно подпрыгивал, и в другое время Бильбо наверно расхохотался, увидев своего друга таким вот аистом.
– А что у меня под ногами? – спросил он и глянул вниз. И чуть не споткнулся. – Обычная щебенка. Черная только.
Между тем шум становился все громче и громче и в конце концов стал таким громким, что хотелось зажать уши руками. Теперь он напоминал звук, который издается, когда эмалированным тазом скребут по некрашеному каменному полу. От этого звука голова готова была расколоться, а глаза вылезти из орбит. Невыносимо заныли зубы.