Последняя просьба | страница 32



Джордж и Дэвид, переглянувшись, послушно выходят.

Милая моя, ну что вы? Зачем? Неужели мы не поймем?

Мери. Вы? При чем тут вы? (Всхлипывая.) Вы бы видели, какой он пришел вчера от Робертсона. Даже когда руку ему… когда внесли его… не таким был. Словно внутри все переломали. А потом я… Это я заставила… Он никогда не простит мне.

Марта. Успокойтесь. Выпейте немножко… Вот так. Все забудется. А потом все равно хорошо все будет. Не может быть по-другому.

Мери. Не будет уже. Кончилось все хорошее. С вашим приездом кончилось.

Марта с ужасом отшатнулась, руки ее бессильно повисли.

И никогда он уже не найдет работу. А девочкам каково будет?

В комнату входит Аллен. Он оброс, костюм его измят.

Ал лен. А, Мери! Тоже здесь? Привет! Добрый день, Марта. Хотя какой он добрый? Можете меня не бояться. Сегодня я без микрофона. (Подходит к столу, залпом выпивает оставленную Джорджем рюмку.) Позволите? Правда, она все равно уже там. Но раз попросил разрешения, придется повторить. (Наполняет рюмку, пьет.)

В комнату входят Джордж и Дэвид. Молча смотрят на Аллена.

(Заметив вошедших мужчин.) А, Дэвид… За твою руку! Имею я право помянуть руку Дэвида?

Джордж подходит к столу, молча забирает бутылку, ставит ее в бар.

Ты напрасно так поступаешь, Джордж. Сегодня я уже не представляю мистера Кука. Частное лицо. Даже не специалист по изнасилованиям и убийствам. Еще одну рюмочку. Всего одну.

Джордж. Обойдешься.

Дэвид. Водкой горю не поможешь…

Аллен. Это мудро. Вот видишь, Джордж, у тебя в доме говорят умные слова, а ты прячешь бутылку. Неумолим?… Ладно. Позволь тогда продолжить интервью с твоей женой. Как частному лицу. Один вопрос всего. Никаких заготовленных ответов. Вы любите мужа? Это не вопрос, факт – я ведь вижу. Ради него вы бросили родину. И вот теперь скажите: вы счастливы, Марта?

Марта молчит, глаза ее наполняются слезами.

Джордж (в ярости). Ты в своем уме? Я запрещаю тебе задавать ей такие вопросы!

Ал лен (криво усмехнувшись). Ого! Кажется, они неприятней тебе, чем вопросы мистера Кука. Все, не буду. Только один еще.

Джордж. Нет.

Ал лен. Не ей. Тебе, Джордж. Совсем другой. Позволишь?

Джордж. Мне? Давай.

Ал лен. Помнишь Норденгауз? Лагерь для перемещенных лиц? Последние дни в нем? Многое зависело от нас. Не знаю, отправили бы тебя в Сибирь, если бы ты вернулся. Возможно, и нет: в отличие от меня, ты был далек от политики. Но если бы даже так случилось?… Ты никогда не жалел, что тебя не отправили в Сибирь, Джордж?