Дети порубежья | страница 54
Каждый вечер она говорила себе: этому пора положить конец, ты не пойдешь сегодня в библиотеку — и каждый раз проигрывала битву. А Леар встречал ее на пороге, чуть улыбнувшись, и от этой улыбки становилось так тепло, что на краткий миг она забывала обо всем на свете, растворившись в его спокойной радости. Никто не радовался наместнице так, как Леар, даже король, милостиво позволявший ей испытывать счастье от его близости. Впрочем, король никогда не приходил к Саломэ, когда та была в библиотечной башне.
Она садилась в свое любимое кресло у забранного фигурной решеткой камина, брала с низкого столика какую-нибудь безделушку, словно предназначенную, чтобы ее рассеянно вертели в руках во время неторопливой беседы, и слушала. Леар умел рассказывать, не важно, о чем — иногда она даже не могла вспомнить, что за историю заворожено слушала весь вечер, но в душе надолго поселялось волшебство.
К ним часто присоединялся Лерик — он быстро перестал бояться грозного Хранителя и следовал за ним тенью, впитывая каждое слово, каждый жест. Все деньги, что остались от прошлой жизни, Лерик пожертвовал в храм Хейнара в благодарность Аммерту, но подлинным богом знания для него стал Хранитель. Мальчик быстро учился, осознавая глубину своего невежества, и был полон решимости покончить с ним. Леару не требовалось подгонять своего ученика, скорее, наоборот, придерживать, чтобы не перегорел раньше срока.
Но ради вечеров с наместницей Лерик оставлял любую, самую интересную книгу. Ему нравилось смотреть на Саломэ, устроившуюся в кресле, такую домашнюю, мягкую, словно кошка, свернувшаяся клубком после сытного обеда. Нравилось слушать чуть глуховатый голос учителя, в кои-то веки свободный от затаенной насмешки… Единственное, что смущало бывшего воришку, невежественного в науках, но с избытком набравшегося житейской мудрости за годы уличной жизни — когда же эти двое поймут, что любят друг друга?
Несмотря на богатый жизненный опыт, Лерик ошибался: Леар Аэллин и в самом деле любил, но не наместницу. Вечер не задался: Хранитель рассеянно перелистывал книгу, не обращая внимания на Саломэ, ветер заунывно гудел в трубе, навевая тоску, наместница кусала губы, украдкой всматриваясь в лицо Леара — сегодня он выглядел как человек, способный на любое злодеяние. Языки пламени, вырывавшиеся из камина, алели в его темных глазах, черными бликами ложились на впалые щеки, беспощадно высвечивали морщины, прорезавшие лоб.