Опаленные сердца | страница 59
– Еще раз желаю вам всего наилучшего.
Когда шериф, махнув им шляпой, покинул заведение, Энн обернулась к Макшейну.
– Это мой салун.
– Ну, вопрос спорный. Я владею большей частью.
– Могу избавить тебя от лишних хлопот. Я давно управляю этим заведением, дела идут хорошо…
– Эдди Маккестл умер две недели назад, значит, ты управляешь салуном не так уж долго.
– Я заведовала всем при жизни Эдди! Макшейн подошел ближе, и она неожиданно вспомнила подробности их вчерашней ночи.
– Как удавалось моей прелестной невинной жене столь талантливо управляться с целым сборищем негодяев, игроков, воров и шлюх?
– Не твое дело!
– У нас союз, любовь моя, помнишь?
Энн молча направилась к выходу, но, вспомнив о цели прихода шерифа, остановилась.
– Зачем ты ездил на ранчо Беннингтона?
– Мой друг рассказал о грозящей старику опасности, я поехал с ним.
– О, друг? Ральф? Адвокат, который хочет оставить меня без гроша?
– Да, Ральф.
– И ты запросто уехал в день твоей свадьбы?
– Я не думал, что ты будешь меня искать. К тому же я вернулся, и ты слышала шерифа, мы спасли человеку жизнь. Или Грейнджер тебе безразличен?
– Нет, он мне нравится. Он джентльмен. Порядочный, вежливый.
– И, наверное, распускает слюни, когда заходит в салун и видит тебя?
– Я очень рада, что Беннингтон жив и здоров, – ответила Энн с достоинством. – Просто я немного удивлена. Ты сваливаешься, как снег на голову, настаиваешь на свадьбе, чтобы потом уехать куда-то с другом.
– В следующий раз, когда получу приглашение, я не забуду, что ты по мне скучаешь, – пообещал он.
– Не стоит. Ты можешь уезжать со своим другом Ральфом куда угодно и когда захочешь. Чем чаще, тем лучше. Ну, а теперь я могу идти? У меня дела.
– Продолжай, – сказал Макшейн, удерживая ее за руку.
– Что?
– Кричи, визжи, дерись… продолжай.
– Зачем ты это делаешь?
– Потому что я не люблю, когда мне угрожают.
– А я не люблю, когда меня тащат против моей воли. Да еще мучают и насмехаются надо мной!
К удивлению Энн, ее слова возымели действие. Макшейн отпустил ее руку, хотя продолжал внимательно смотреть на нее, как будто его темные глаза хотели проникнуть к ней в душу.
– Видимо, ты больше любишь командовать.
– То же самое можно сказать и о тебе. Его улыбка стала язвительной.
– Может быть. А может, я хочу тебя предостеречь.
– О чем?
– Если дело коснется власти твоей и моей, Энн Макшейн, моя власть одержит верх. Кажется, дела в салуне…
– Дела в салуне идут прекрасно…
– Возможно, хотя не уверен.
– Ты не имеешь права вмешиваться…