Нырок в забвение | страница 30



Мур внимательно изучил карту, заметив, что последняя курсовая отметка была сделана карандашом у северо-восточного побережья острова Андрос.

– Или это идиотский розыгрыш, или мы стоим на пороге какой-то тайны, – заметил Стэнтон. – Что вы думаете обо всем этом, коммандер Мур?

– Пока я ничего не могу добавить к вашим словам, – тяжело вздохнув, ответил Мур.

– Ну да, мы ведь только начали осмотр лодки, – продолжал Стэнтон. – И чтобы осмотреть ее всю в кратчайшее время, я думаю, нам следует разделиться. Старшина, спуститесь, пожалуй, ниже и осмотрите камбуз и офицерское хозяйство. А мы продолжим движение к корме.

– Боюсь даже предположить, что нас ждет в ракетном погребе, – заметил лейтенант Келсо. – Эта малышка обладает такой огневой мощью, что способна в одиночку выиграть третью мировую войну.

– Я хотел бы спуститься в машинное отделение и проверить состояние реактора, – сказал начмед.

– Ну, что ж, действуйте, джентльмены, – закончил разговор Стэнтон.

Старшина Дейли направился к трапу, ведущему на нижние палубы, а Мур в сопровождении Стэнтона и Келсо двинулся к корме. Преодолев очередной задраенный люк, они оказались в отсеке, похожем на большую пещеру, где располагались шестнадцать ракетных пусковых установок. Окрашенные в темно-зеленый цвет, эти установки выстроились в два ряда, по восемь шахт в каждом. Длинный проход между рядами представлял собой настил из стальной решетки.

– В Холи-Лох ракетчики называли этот отсек Шервудским лесом, – заметил Мур.

– А-а, понятно почему, – протянул Стэнтон, подходя вслед за Келсо к первой пусковой установке.

Лейтенант быстро вывернул заглушку смотрового отверстия в основании шахты и нетерпеливо заглянул внутрь.

– Кажется, ракета в нормальном состоянии, сэр, – с явным облегчением произнес Келсо.

– Слава Богу, – ответил Стэнтон.

Когда Мур сам заглянул внутрь пусковой трубы, вдруг ожила рация командира.

Сквозь треск помех послышался взволнованный голос старшины Дейли:

– Я нашел, командир! Это матрос из экипажа лодки!

– Где ты находишься, старшина? – спросил Стэнтон в передатчик.

– На камбузе, сэр, – возбужденно ответил Дейли. – Вам лучше привести доктора, а то парень, похоже, ничего не соображает.

– Мы уже идем, – сказал Стэнтон, встретившись взглядом с Муром. – Ну, наконец-то. Сейчас хоть что-то да прояснится.

Камбуз находился прямо под центральным постом. Они прошли туда через со вкусом оформленную офицерскую кают-компанию, в центре которой располагался большой стол для совещаний. На столе стояли два фарфоровых прибора с пищей.