Час печали | страница 55



На Далтоне были белые теннисные кеды и светлая ветровка, подчеркивающая загар его лица, все еще молодого благодаря косметическим процедурам и подтяжкам. Под скандинавской сосной, растущей во дворике, лежали небольшие гантели и прыгалка.

Винн принесла чай со льдом. Наливая его в чашку Хесса, она положила руку ему на плечо.

– Так держать, великие сыщики! – весело сказала она и вновь исчезла в темной прохладе дома.

В очередной раз Хесс пожалел, что развелся со своей первой женой Барбарой. Он гипотетически предполагал, что в долгом браке рождается доверие, чувство защищенности и взаимоуважение. Два сердца бьются медленнее и спокойнее, чем одно: когда Хесс видел пожилые пары вроде четы Пейдж, он отчетливо понимал это. Если бы он все еще был женат на Барбаре, поубавилось бы у него проблем? В каком-то смысле – да. Он имел бы детей, которые стали бы его будущим, его надеждой на вечную жизнь.

При таком раскладе Хесс прожил бы еще лет десять – пятнадцать. А за это время можно многое успеть.

– Уже знаю. Ортега, – вздохнул Далтон.

– Я принес дела. Нам особо не от чего отталкиваться. Есть частичный отпечаток пальца. Если нам с тобой удастся с ним разобраться, то все пойдет как по маслу. Если нет – подождем, пока он снова совершит преступление и допустит какую-нибудь оплошность.

– М-м... – Звук, изданный Пейджем, был чем-то средним между обычным мычанием и выражением до конца не оформленной, но родившейся мысли.

Хесс знал, что Далтон в душе уже не согласен с ним. Превосходно! Для этого он сюда и приехал.

Пейдж разглядывал карты мест, где нашли сумочки и останки. Он читал в очках в черной оправе. Хесс вспомнил, как Пейдж жаловался на плохое зрение. Тим и сам был близорук.

Он слушал шелест страниц и пение невидимой птицы, скрывшейся в ветвях сосны.

– Тим, пока я изучаю бумаги, расскажи все, что тебе известно о жертвах.

Хесс поведал о красивой, уверенной в себе и одинокой Джанет Кейн. Затем об испорченной, но соблюдавшей все внешние приличия матери семейства Лаэл Джилсон.

– Фотографии, подшитые к делу, не передают всей их привлекательности, – добавил он.

– А что тебе передало всю их привлекательность? – Ехидно улыбнувшись, спросил доктор Пейдж.

– Другие снимки. Семейные, например. Их дома.

– То есть?

Хесс рассказал доктору о тюбиках с шампунем, которые заново наполняла Джанет Кейн, и о "личных" часах Лаэл, проводимых без мужа и детей. Упомянул об увлечении Джанет искусством и об интересном дневнике Лаэл. Он не выдал пристрастия Лаэл к марихуане и джину и не стал описывать кожаное белье, найденное им в шкафу Кейн. Хесс словно пытался защитить память об этих двух женщинах, сохранить хотя бы их дух, поскольку тела подверглись страшному надругательству.