Бермудский любовный треугольник | страница 62



– Мне что, делать больше нечего, как сторожить машину твоего любовника? Я – не сторож! – внезапно категорично заявила Алла, поджимая и без того узкие губы.

Артур развернулся с полпути, подошел к Алле и, глядя ей в глаза, проникновенно сказал:

– Конечно, вы не сторож! Вы одна из самых очаровательных женщин, которые встречались мне на жизненном пути. Вы можете посидеть в удобном салоне и послушать музыку, мы с Зиной уйдем ненадолго, а вы просто сделаете нам маленькое одолжение. Я буду вам очень признателен. – После этой пламенной речи Артур поцеловал Алле руку, открыл дверцу, чтобы она «смогла посидеть в удобном салоне», и улыбнулся.

Зинаида все это время молча наблюдала за ними. С лицом Аллы произошли разительные перемены, оно подобрело, помягчело и расслабилось, соседка даже порозовела и засмущалась.

– Ну ладно, чего там, покараулю, что мне стоит.

– Чем ты ее загипнотизировал? – спросила Зинаида у Артура, следуя за ним по пятам в подъезд.

– Обаяние, только природное обаяние.

– Многим женщинам ты так вскружил голову?

– Этим не хвастаются.

– Ага! Этим только пользуются, – Зинаида вошла за ним в лифт нажала на кнопку последнего этажа.

– Со временем начинаешь понимать, что ценить надо не количество, а «какчество», – полушутя-полусерьезно сказал Артур, – вот если бы заиметь в коллекции такой трофей, как ты, Зина…

– Ну и что? Купил бы себе медаль? – улыбнулась она в ответ, так как у нее не осталось сил сердиться на него.

– Бери выше – орден!

Лифт наконец-то выпустил их из своего чрева, а то обстановка внутри уже накалялась.

– Постой здесь! – сразу же предостерег ее Артур.

– Перестань! Все хорошо! Это моя квартира! В любом случае, они еще не успели сюда прийти. Я должна забрать вещи.

– Стой здесь! – Артур оттеснил Зину к лестнице и направился к ее квартире.

– Ну, что? – спросила Зина, видя, что он очень осторожен и прислушивается.

– Ты всегда оставляешь свою квартиру открытой? – тихо спросил Артур и, не дожидаясь ответа девушки, толкнул незапертую, со сломанным замком дверь и, прижимаясь к стене, скользнул внутрь квартиры.

Зина похолодела, она боялась поверить в то, что Артур был прав и в ее квартире рылись посторонние люди. Она не смогла устоять на месте, несмотря на животный страх, охвативший ее, и двинулась за ним, осторожно и с замиранием сердца.

– Артур, – жалобно позвала она, заходя в квартиру.

Зине не надо было надевать очки, чтобы увидеть, что все в ее квартире было перевернуто. Все шкафы вывернули свое содержимое на пол вместе с ящиками, словно их вырвало. Какие-то милые сердцу Зинаиды вещички были попросту разбиты, кровать сдвинута с места.