Бермудский любовный треугольник | страница 41



– Да плевал я на твои царапины, я о самом выражении морды! Слышь, Артур, видел фифу?! Все бабы как бабы, а эта сидит, нервирует…

С этими словами он обратился к подошедшему к ним молодому парню с великолепной фигурой, правда, покрытой татуировками. Вокруг талии у него было обернуто полотенце, темные влажные волосы были откинутыми со лба, что подчеркивало его высокие скулы и красивые глаза.

Зина поняла, что ее сейчас хватит удар. Перед ней был тот самый человек, который, как он выразился, разбил ее «хрустальный гроб».

Глава 6

Да, звали его Артур, а больше она ничего не знала о нем, кроме того, что у него есть друг Михаил – неплохой врач. Меньше всего в жизни она ожидала встретиться с ним так скоро, да еще в таком месте. Она даже не знала, здороваться ей с Артуром или не надо. Потом Зина решила, что симпатию должен первым проявить мужчина, равно как и здороваться, поэтому она промолчала, покрываясь красными пятнами. Его глаза были холодны и безразличны, а губы кривила легкая усмешка.

– Чего базаришь, Федор?

– Да вот, видишь, краля! Сидит, пейзаж портит. Красотка, я к тебе обращаюсь. Женщины нам здесь нужны пьяные, голые и веселые, – обратился к ней Федор.

Зина понимала, что ей нельзя ему грубить, так как Федор был пьян и его явно тянуло на подвиги. Но она не хотела показывать ему, что боится и сразу сдает свои позиции.

– Я не из службы эскорта, чтобы соответствовать вашим требованиям, – ответила она, стараясь не смотреть на татуированного типа, который вел себя очень отчужденно.

«Конечно, он мог не узнать меня, а что? Запросто. Что ему запоминать какую-то тетку? Может, он прыгал в наркотическом опьянении, а потом был в болевом шоке?» – размышляла Зинаида, вертя в руках вилку, не решаясь есть при этих бандитах, хотя очень хотела.

– Слышь, Артур, а нам хамят! – Лицо Федора побагровело. – И кто? Какая-то сучка! Баба! Знаешь, зачем бабе голова! Затем, что там есть рот! – заорал Федор и рассмеялся. – Правильно, Артур?

– Даже если там и есть мозг, он должен понимать, в какой ситуации лучше молчать, а не дерзить, – ответил Артур, опираясь локтями о стол и задумчиво рассматривая лицо Зины, явно пытаясь донести до нее умную мысль.

«Он узнал меня, но почему-то не признается…»

– По-моему, ее привел Тони, – сказал Артур.

– Ну и что?! Переводчица?

– Нет, – ответила Зина, холодея внутри, – и мне пора уходить. Герр Тони прекрасно справляется и без меня, – сделала попытку привстать со своего места Зина, но была грубо схвачена Артуром и усажена обратно. Он зло прошипел ей в лицо: