Белокурая удача | страница 73
– Это я вам обещаю, – сказал Мейсон.
Винлок протянул руку.
– Спасибо, мистер Мейсон. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – попрощался Мейсон и проводил посетителя до двери.
13
Не прошло и трех минут после ухода Джорджа Винлока, как в дверь номера Мейсон снова постучали. Адвокат распахнул ее. На пороге стояла удивительно красивая женщина и лучезарно улыбалась.
– Мне можно зайти, мистер Мейсон? – спросила она. – Меня зовут миссис Винлок. Я знаю, что мой муж только что был у вас. Я ждала в холле, спрятавшись за пальмы, пока он не ушел. Я хочу с вами кое-что обсудить.
– Проходите и садитесь, – пригласил Мейсон.
– Спасибо. Я пройду, но садиться не стану. Я в нескольких словах объясню вам, что мне требуется и что я готова предложить взамен.
– Что вы готовы предложить? – решил выяснить Мейсон.
– Свободу Дайанн Алдер.
– А что хотите?
– Чтобы мое положение в обществе, респектабельность и имущественные интересы остались нетронутыми. Вам это ясно?
– Ясно. А теперь объясните, пожалуйста, все поподробнее. Почему вы решили, что свобода Дайанн Алдер поставлена на кон?
– Не притворяйтесь наивным, мистер Мейсон. Дайанн приехала в Риверсайд, чтобы встретиться с Борингом, и она с ним встретилась. Скорее всего, она – последняя, кто видел его живым.
– Откуда вы знаете?
– В полицию поступил анонимный звонок, в котором сообщалось именно это.
– Откуда вы знаете? – опять спросил Мейсон.
– От друга, имеющего определенные связи.
– Похоже, что вы владеете массой информации, – заметил Мейсон.
– Кто обладает знаниями, тот обладает властью.
– А вы хотите власти?
– Власти и еще власти. Не буду даже стараться обмануть вас, мистер Мейсон. В нашей гостиной есть скрытый микрофон. Мой сын находится сейчас в романтическом возрасте. Уже имели место случаи, когда девушки пытались его шантажировать. Я посчитала необходимым установить в доме «жучки» чтобы записывать разговоры.
– И вы сегодня вечером слышали весь мой разговор с вашим мужем.
– Каждое слово.
– Итак, что вы предлагаете?
– Если вы сможете доказать, чтоб Харрисона Боринга смертельно ранили до того, как у него в домике появилась Дайанн, то вы полностью оправдаете свою клиентку, не так ли?
– Предположительно, да.
– Я в состоянии предоставить вам эти доказательства.
– Наверное, вам лучше сесть, миссис Винлок, – сказал Мейсон.
– Хорошо, – согласилась она.
Женщина опустилась на стул, положила ногу на ногу и поправила юбку таким образом, что она легла, соблазнительно показывая пару стройных ног, обтянутых в нейлоновые чулки. Миссис Винлок откинулась назад и уверенно посмотрела на Мейсона. Она улыбалась.