Белокурая удача | страница 69
– Понятно, – медленно произнес Мейсон.
– Ну, мне пора, – заявил Сид Най. – У меня еще масса дел. К тому же, я не удивлюсь, если полиция в самое ближайшее время возьмет под наблюдение ваш номер. Наверное, нам лучше держать связь по телефону.
– Но звонки идут через коммутатор, – заметил Мейсон.
– О, я знаю, однако, я не собираюсь говорить ничего такого, что нельзя слышать любому заинтересованному лицу. Например, начну рассуждать об охоте на американских лосей[4]. Вы сразу же поймете, о чем идет речь.
– Конечно.
– И я, например, стану обсуждать с вами предстоящую охоту и скажу, где наиболее вероятно повстречать американского лося.
– Я уверен, что эта информация заинтересует меня только в том случае, если мне вдруг захочется отправиться на охоту на лося. В данный момент меня беспокоят совсем другие проблемы.
Най улыбнулся в ответ.
– Вы знаете, где меня найти, мистер Мейсон.
Детектив попрощался и вышел.
Минут десять адвокат ходил из угла в угол комнаты, склонив голову, и в задумчивости курил сигарету.
Внезапно в дверь постучали.
Мейсон распахнул ее.
На пороге стоял Джордж Винлок.
– Я могу зайти? – спросил он.
– Конечно. Проходите, – пригласил Мейсон.
Винлок сел и внимательно посмотрел на Мейсона сквозь затемненные стекла очков.
– Вы можете их теперь снять, – заметил адвокат.
– Я ношу их уже четырнадцать лет, – возразил Винлок. – Теперь они мне на самом деле нужны.
– Что у вас на уме?
– Меня волнует одна проблема.
– Какая?
– Дайанн.
– И что с Дайанн?
– Я вел себя по-свински в отношении нее.
– Вы думаете, что я стану с вами спорить?
– Если честно – то нет. Однако, мне хотелось бы как-то урегулировать вопрос, предоставив ей кое-какую компенсацию.
– Как например?
– Выделить ей собственность.
– Девочка, привязанная к отцу, а затем считавшая, что он мертв, но в дальнейшем внезапно обнаружившая, что он все это время оставался жив и палец о палец не ударил, чтобы хоть как-то ей помочь, наверняка, не склонна проявлять дочернюю любовь.
– Я понимаю. Однако, если вы и я обсудим денежную сторону вопроса, то, не исключено, что в дальнейшем Дайанн сможет понять и мою точку зрения и то, что при сложившихся обстоятельствах у меня не оставалось выбора.
– Боюсь, что ваша точка зрения окажется ей не по душе.
– Однако, я не вижу необходимости освещать все эти вопросы в прессе.
– Но что-то все равно всплывет, – заметил Мейсон.
– Не думаю.
– Я с вами не согласен. Монтроз Фостер, президент компании «Пропавшие наследники и невостребованная собственность», вышел на ваш след.