Отчаянные меры | страница 90



Ваш трюм будет открыт. Я завожу броневик внутрь, и мы заполняем его усыпляющим газом. Охранников, которые находятся внутри броневика, мы вытаскиваем на лужайку, отбываем и летим к какой-нибудь приличной, законопослушной планете, где и передаем эти две сотни фиалов по назначению.

Мэй взглянул на своего молодого партнера:

– Герцог? Твое мнение?

– Ты очень сильно хочешь отыграться на мистере Хиро? – спросил тот.

– А ты как считаешь, Герцог?

– Это твоя битва,– сказал Герцог.– Я буду уважать твое мнение независимо от того, что ты решишь.

– У вас ценный сотрудник, мистер Мэй,– заметил Майрон Ли.

– Тогда ладно,– решительно сказал Мэй.– Мы – в деле.

– Очень хорошо.– Ли начал собирать пустые стаканы со стола.– Прежде всего, вам нужно отвезти Вонна на Сайпресс-13 и забрать оттуда джентльмена, который будет нам помогать. Герцог, вы, если желаете, можете остаться здесь, пока ваша рука не заживет.

– Что за друзья у тебя на Сай-13? – спросил Мэй. Вонн положил ноги на стол:

– Те, кто будет разбираться с сопровождением,

– Сопровождением? – подозрительно проговорил Мэй.– Каким это сопровождением?

– Это стандартная процедура,– ответил Ли.– Юэ-Шень снабдит броневик по причине его содержимого вооруженной охраной.

– Какова численность этой охраны? – требовательно спросил Мэй.

– Два танка и вертолет.

– Вы ничего нам об этом не сказали,– сердито заметил Мэй.

– Это совершенно не должно вас касаться.

– В том-то и дело, что это меня касается, если я буду сажать корабль в разгар боя.

– Вам не придется сажать корабль в разгар боя,– заверил его Ли.– К этому времени все уже кончится.

– Хорошо, если так оно и будет.

– Дайте мне лазерный карабин,– проговорил Вонн,– и я обещаю, что у вас не возникнет ни малейших забот.

– А как насчет топлива? Я не смогу довести дотуда корабль на чистом энтузиазме.

– Я оплачу эту часть расходов,– сказал Ли.– С этого момента я плачу вам заработную плату. Главное – не лениться. Я накопил достаточно для того, чтобы провернуть это дело, но все же нам придется экономить, пока мы не получим вознаграждение.

Мэй улыбнулся Герцогу:

– Никаких проблем. Об экономии мы знаем все, не правда ли?

Герцог не ответил. Он наблюдал, как Вонн работает острием ножа, вычищая грязь из-под ногтей, и с тревогой думал о том, во что же они все-таки впутались.


14

– Ты уверен, что он появится? – спросил Мэй.

– Уверен. Насколько я знаю, он никогда не упускал шанса подзаработать,– ответил Вонн.

– У нас не так уж много времени.