Отчаянные меры | страница 50
– Это пусть решит суд.
Хиро откровенно расхохотался.
– И кому они поверят? Вы даже не можете себе позволить нанять хорошего адвоката, в то время как я владею крупной юридической фирмой.
Мэй погнал Герцога к двери.
– Это мы еще посмотрим,– решительно заявил он.– В галактике найдется место и для маленького человека, где бы он мог побороться, и мы с Герцогом этим и собираемся заняться. У нас есть покупатель на эту говядину, и никто – ни вы, ни ваши приятели из Юэ-Шень – не смогут помешать нам ее доставить.
Они вышли, дверь закрылась за ними, отрезав от них презрительный смех Хиро.
Пневматическая дверь со вздохом открылась, и мужчина с «газджетом» окинул взглядом присутствующих.
– Кто из вас Мэй? – спросил он.
– Зачем он вам нужен? – ответил Герцог.
– К нему посетитель,– объявил охранник.
– Дункан? – спросил Герцог.
– Надеюсь, что так,– сказал Мэй, вставая с прикрепленной к стене койки.– Это я.
– Сюда,– охранник повел дулом пистолета.
– Я мог бы что-нибудь сделать за это время? – спросил Герцог.
Мэй холодно на него посмотрел.
– Да,– широким жестом он обвел интерьер камеры.– Дай мне знать, если найдешь какие-нибудь интересные рисуночки.– Он повернулся и двинулся за охранником. С неуверенным шипеньем дверь закрылась за ними.
Купца провели по закопченным металлическим холлам к коридору с дверями по обеим сторонам. Одна открылась, и охранник махнул дулом своего пистолета. Вежливо улыбнувшись, Мэй шагнул внутрь.
Комната оказалась на удивление чистой, сравнительно с окружающими помещениями. Полы покрыты толстым слоем полимерной пены, на которой стояли три чрезмерно надутых стула, стены покрыты простой обивкой цвета перца с солью, а в углу располагался офисный стол и кресло. За столом сидел Главный Кладовщик Сен-Врена.
– Дункан,– радостно воскликнул Мэй.– Спасибо, что пришел.
– Надеялся, что смогу тебе чем-то помочь.
– Я тоже надеялся. Ты смог что-нибудь раскопать?
Дункан перебрал пачку бумаг.
– Официальное обвинение против тебя и мистера Арбора… э-э, Герцога: «Заговор и Попытка Похищения Коммерческого Судна». Это не самое лучшее обвинение в галактике, если оно висит над тобой.
– Коммерческого судна? – Мэй был в ярости.– Это не коммерческое судно. Это частное судно, предназначенное для коммерческого использования. Разница в том, что…
Дункан махнул рукой, чтобы успокоить Мэя.
– Мне это известно,– сказал он,– но Хиро зарегистрировал судно как принадлежащее Главной Малайзийской Корабельной.
– Этот жалкий ублюдок из племени ори,– ярился Мэй.