Отчаянные меры | страница 19
– А что ты окончил?
Повернувшись на стуле, Герцог уставился на Мэя осоловевшими глазами.
– Вы столь придирчивы потому, что я так молодо выгляжу?
– Угу,– решительно подтвердил Мэй.
– Проклятье,– надулся Герцог.– Это обличье всю мою жизнь будет меня доставать. Мне придется сообщить вам, сэр, что я достаточно взрослый для того, чтобы жениться, и, по сути, мне вскоре предстоит брачная церемония двойного кольца.
– Почему ты так стремишься смотать отсюда?
– Потому что я не мог ужиться даже со своей матерью,– сообщил Герцог.– А если я не могу ужиться с одной женщиной, то уж точно не смогу ужиться с двумя.
– Но тебе же нет необходимости жить со своей матерью,– предположил Мэй.
– Спаси нас Космос! Три женщины – это уж совсем перебор.
– Три? – удивился Мэй.– А ты что, женишься на двух?
– Но я же так и сказал, разве нет? Церемония двойного кольца,– и он отпил из одной из своих бутылок.
Мэй, наклонившись, похлопал его по руке:
– Приятно встретить человека, у которого проблемы посерьезнее, чем у меня.
– Ненавижу свадьбы,– добавил Герцог.
– Куда ты собирался лететь? – спросил Мэй. Герцог пожал плечами:
– Куда-нибудь подальше от людей. Куда-нибудь, где я смогу проветрить голову и подумать обо всем на свободе.
– Я могу тебе это устроить,– заявил Мэй.
– Можете? – у Герцога загорелись глаза.
– Но ты должен быть и сертифицирован, и лицензирован.
– С этой стороны все в порядке, клянусь.
– И мне нужно будет просмотреть твои документы.
– У меня их нет с собой,– ответил Герцог,– но я могу отвезти вас в свой офис.
– У тебя здесь офис? – Мэй, казалось, был озадачен.
– Для меня иметь его – это самый эффективный способ делать дела.
Торговец усмехнулся:
– Что же, мы можем договориться о встрече, чтобы я смог их посмотреть.
– Но я так понял, что вы хотели бы уехать прямо сейчас.
– Хотел бы, но мой корабль пуст. Я не могу лететь без груза. Я зарабатываю на жизнь торговлей…– Его лицо сморщилось, когда он вспомнил о Декстере, увозящем на тележке его контроллер АПКВ.– По большей части.
Герцог махнул рукой:
– Я же говорил, что помогу и с этим. Смогли бы вы подзаработать на мясе, если бы я его предложил?
– Может, и смог бы,– скептически проговорил Мэй.– Что за мясо и сколько?
– Говядина. Пятьдесят коммерческих тонн.
– Цена?
– Двадцать процентов – не слишком неожиданно?
– Не слишком.– Мэй отпил от тающего льда.– Но обычная торговая скидка – это тридцать пять процентов. Так что я лучше поищу свой груз где-нибудь в другом месте, приятель.