Вторая в Семье | страница 37



Рэн посмотрела на своего собеседника и решила, что проще выдать ему правду, чем изворачиваться, пытаясь обмануть, тем более что, как ей казалось, она произвела хорошее впечатление.

— Моя подруга, она… так получилось, что она по незнанию или… в общем, она вряд ли трезво осознавала, что делает. Ей нужна была помощь… а она была в отчаянье… Только не подумайте, она очень хороший человек… самый замечательный из всех, кого я знаю. И это я во всем виновата… Она же просто ни причём… Всё вышло так странно.

Щёки Рэн залились краской, когда она осознала свою глупую и бессвязную речь.

— Она ведьма? — Лишь уточнил он.

— Нет, — мотнула она головой. — У неё и зачатков Дара никогда не было. Хотя она очень об этом мечтала. В Академию Магии хотела поступить назло родителям, но оказалось, что она в этой науке полный ноль. Мэл просто человек.

— А ты?

— Нет, — снова сказала она правду.

Он кивнул:

— Когда была произведена покупка души Мэ…Мэл…

— Мэллиандра Валт. Вчера. Хотя может и позавчера, — задумалась Рэн.

Демон знает, сколько времени сестра могла в рыданиях провести в её доме. Проклятье! Рэн ведь не предупредила, куда и насколько уходит! А вдруг Мэл решит, что непутёвая сестричка на неё обиделась? Вот к чему приводит чрезмерная импульсивность.

— Теперь скажи, кому и где был продан товар, — деловито продолжал расспросы монстроподобный собеседник.

— Я не знаю, — ответила она, почувствовав, как её голос наполняется тоской и обречённостью.

На миг тот задумался, и Рэн охватила лёгкая паника.

— Я доплачу за лишние хлопоты. Два амулета с душами двух практикующих ведьм. Я не специалист в торгах, но мне кажется, для вас это, должно быть, великолепная сделка.

— И то верно, — кивнул он.

— Так вы беретесь за дело? Один медальон сейчас и один по окончанию работы, а также договор.

— Сложную задачку ты мне поставила… Но я согласен.

Они одновременно поднялись со стульев, соблюдая старые обычаи. Существо протянуло руку для пожатия, и Рэн с удовольствием ему ответила и услышала от него:

— Здесь же, в то же самое время через неделю. Я добуду то, что ты просишь, в обмен на то, на что я дал согласие. И Город тому свидетель, — церемонно произнёс он.

— Здесь же, в то же самое время через неделю, — повторила Рэн. — Я принесу то, что ты согласился принять за исполнение моей просьбы. И Город тому свидетель.

Незамысловатые фразы двух обитателей Закатного Города, скрепляющие их обязанностями намного сильнее, чем любая клятва на крови…