Возвращение Безумного Лорда | страница 68



– Есть, – понурился гномик. – Правда не такие надежные, как наши… да и сеть филиалов у них поскромнее… Ваше сиятельство! Эльдштайны всегда выручали наши кланы в трудную минуту, как и мы вашему роду всегда во всем помогали. Мы бы хорошо заплатили…

Стив изобразил высокомерное изумление, вскинул брови.

– Мы понимаем, что для вас это мелочи, не стоящие внимания, но ведь если этот Красавчик Стив и дальше будет грабить наши банки и раздавать деньги народу, мы будем разорены! Мы вам в десять больше заплатим, чем эти мерзавцы взяли в Сурьенском банке, если вы сумеете их поймать, разумеется.

– Я попробую вам помочь, – милостиво кивнул Стив. Как только он узнал цену, идея поймать себя самого сразу показалась ему привлекательной. – Свободен.

Как только гном удалился, Стив вновь начал перечитывать письмо лорда Велингрока. В дверь деликатно постучались.

– Прошу прощения, сэ-э-эр.

– Входи, Бэрримор. Опять какие-то срочные дела?

Дворецкий вошел в апартаменты Стива и застыл около двери.

– Дело очень деликатного свойства, сэ-э-эр. Вы позволите быть откровенным?

– Я тебя слушаю, Бэрримор.

– Перед тем как джентльмены, прибывшие с вами, отправились принимать ванну, сэ-э-эр, мы с управляющим опечатали все склады и погреба.

– И что?

– Происходит что-то странное, сэ-э-эр. Управляющий говорит, что все печати на месте, а вино исчезает.

– Если печати на месте, как он определил, что вино исчезает?

– Он поставил там счетчик, сэ-э-эр.

– Может, это мыши? – задумчиво спросил Стив.

– Не думаю, сэ-э-эр. Столько декалитров за час им не усидеть. У управляющего есть к вам огромная просьба. Не могли бы вы остановить своих друзей, сэ-э-эр?

– Горбатого могила исправит, – вздохнул Стив. – А что сам управляющий с этой просьбой не пришел?

Дворецкий покосился на кулак Стива.

– Он стесняется, сэ-э-эр.

– Ладно. Будь любезен, пригласи сюда гостей.

– Прошу прощенья, сэ-э-эр, но хозяйка всегда была против пьяных оргий в ее доме.

– Что!!?

– Прошу прощения, вырвалось, сэ-э-эр.

Невозмутимый дворецкий величаво выплыл из комнаты, с поклоном притворив за собой дверь.

Через несколько минут в нее без стука завалилась счастливая, довольная жизнью команда Стива, распространяя вокруг себя винные ароматы. Относительно трезвым выглядел только Петруччо. Похоже, смена пола повлияла на него благотворно в этом плане.

– Теряешь квалификацию, Киса, – укорил воришку Стив, как только его друзья расселись вокруг стола и радостно уставились на шефа в ожидании продолжения банкета.