Пленить сердце горца | страница 5
Он почувствовал, как глубоко внутри него происходят странные перемены, и зарычал, оскалив зубы.
Он вдруг уловил десятки различных запахов происходящей внизу битвы: ржаво-металлический запах крови... сталь... ненависть.
Он услышал шепот в лагере Маккейнов, расположенном далеко-далеко, у самого горизонта, и вдруг осознал, что движения воинов крайне медленны. Как же он раньше не замечал этого? Подобраться к ним и всех уничтожить, пока они мешкают, словно ступая по мокрому песку, было до смешного легко. Без труда всех уничтожить! Без труда...
Гаврэл часто задышал, до отказа наполняя грудь воздухом и готовясь ринуться в раскинувшуюся внизу долину. Когда он бросился в стихию расправы, от стен каменной чаши, окружавшей долину, отразились раскаты смеха. И лишь когда Маккейны стали падать под ударами его меча, он понял, что смех этот срывается с его собственных губ.
***
Несколько часов спустя Гаврэл брел, спотыкаясь, через горящие развалины Тулута. Маккейнов больше не было: кто-то ушел, кто-то остался здесь навсегда. Уцелевшие жители деревни помогали раненым, с опаской поглядывая на молодого Макиллиха.
- Почитай, шесть десятков порешил ты, сынок, - прошептал ясноглазый старик проходящему мимо Гаврэлу. - Отец твой и тот в свои лучшие годы не смог бы себя так показать. Берсеркства в тебе поболе будет.
Изумленный, Гаврэл поднял на него глаза. Но прежде чем он успел спросить, что старик хотел этим сказать, тот уже скрылся в клубах дыма.
- По трое падали они от взмаха твоего меча, парень, - крикнул ему кто-то еще.
Какой-то ребенок обнял Гаврэла за колени.
- Ты мне жизнь спас, еи-еи! - завопил мальчуган. - Этот старый Маккейн съел бы меня сегодня на ужин! Спасибо! И мама моя говорит тебе спасибо.
Улыбнувшись мальчишке, Гаврэл повернулся к его матери. Та перекрестилась, но благодарности в ее взгляде явно не читалось. Улыбка Гаврэла погасла.
- Я же не чудовище какое...
- Я знаю, кто ты есть, парень. - Она смотрела ему прямо в глаза, ее резкие слова камнем падали Гаврэлу в душу. - Я в точности знаю, кто ты есть, и думать об этом не стану. Шел бы ты, парень, - твоему отцу худо.
Дрожащий палец женщины указал на последний ряд дымящихся домов. Щуря глаза от гари, Гаврэл поковылял вперед. Никогда еще в жизни он не чувствовал себя таким опустошенным. С трудом переставляя ноги, он завернул за одну из уцелевших лачуг и замер на месте.
Весь в крови, на земле лежал его отец, неподалеку в грязи валялся брошенный меч.