Сын Флетча | страница 57
Солнце било в ветровое стекло машины. Флетч закрыл глаза. И не стал их открывать.
По Греции!
– Я позвонил ей домой, – продолжал Энди. – Наткнулся на приходящую домработницу. В ее конторе мне сообщили, что она уехала в санаторий на две недели. Связаться с ней никакой возможности нет. Ее секретарь сказала мне, что курс похудания, который проходит мисс Фаони, требует полнейшей концентрации внимания и включает в себя медитацию. Что это за медитация? – задал Энди риторический вопрос. – Не думать о голоде и еде теперь называется медитацией?
– М-м-м. – Флетч по-прежнему сидел с закрытыми глазами. – Представлять себя худышкой.
– Она, должно быть, женщина фигуристая, раз так заботится о своем весе.
– Фигурой Бог ее не обделил, – согласился Флетч.
– Секретарша не хотела давать мне адрес и название санатория, но мне удалось ее очаровать. Она знала, что через персонал санатория мне все равно не пробиться. Так оно и вышло. Связаться с мисс Фаони невозможно. Она концентрируется. Медитирует. И так далее.
– Как называется санаторий?
– «Блайт-Спирит».
– Не может быть.[18]
– Находится он в Форварде, небольшом городке в Висконсине.
– Где-то в Америке.
– В ста милях от Чикаго.
– Похоже, интересный материал, Энди.
– Какой материал?
– Интересный сюжет для ГКН. – Флетч открыл глаза. – Возможно, мне понадобится съемочная группа.
– Как скажете, мистер Флетчер. Вы – единственный из владельцев ГКН, телевизор которого не подключен к нашему кабельному каналу.
– Благодаря этому у меня свежий взгляд на происходящее.
– Честно говоря, с этим я согласен. Могу я еще чем-нибудь помочь?
– Нет. Спасибо, Энди.
– A su ordenes, senor.[19]
Флетч долго сидел, глядя на умолкнувший телефон.
Его легкие, из хлопчатобумажной ткани, рубашка и шорты намокли от пота. Он уже давно заметил, что строители автостоянок в этой части юга не оставляли на них ни одного дерева. А все потому, что каждое из них отнимало не меньше квадратного фута площади.
Вместо того, чтобы решать стоящие перед ним проблемы, Флетч думал о деревьях, купаясь в поту и ярких солнечных лучах.
Наконец он набрал номер рабочего телефона Олстона Чамберса.
Секретарша тут же соединила его с боссом.
– У вас все нормально? – осведомился Флетч.
– Все бы ничего, да первым же толчком сбросило на пол всю полку со штойбецким стеклом, – ответил Олстон. – Разбилось все. Даже кубок, врученный мне за победу в турнире по гольфу.
– А с чего калифорнийцу держать штойбецкое стекло на полке? – спросил Флетч.