Шерлок Холмс и талисман дьявола | страница 43



Он замолчал, и Холмс спросил:

– А что еще вы слышали?

– Только то, что кто-то пытался найти сокровище, но не смог.

– Кто это? – резко осведомился Холмс.

– Мориарти упомянул однажды имя какого-то Генри Ейтса, которому так и не удалось завладеть сокровищем.

– А кто такой Генри Ейтс?

– Я никогда о нем не слышал, ни до, ни после, мистер Холмс, честное слово.

– А что Дрю об этом говорит? – настойчиво допытывался мой друг.

– Только то, что он собирается завладеть кладом и американец его не остановит. И еще Дрю сказал, что если не удастся помешать ему раньше, то он сделает это в Гластонбери.

– В Гластонбери? – повторил Холмс, широко раскрыв глаза. – Он так и сказал: в Гластонбери?

– Определенно, – ответил Порлок, нервно озираясь. – Послушайте, мистер Холмс, я больше не могу здесь оставаться, я уже все вам рассказал.

– Хорошо, – ответил Холмс и положил монету на стол. Он вынул еще одну, но попридержал ее. – По старым расценкам, Фредди, – за информацию о всех действиях Дрю и о всех разговорах, имеющих отношение к полковнику Хардену. Записка на Бейкер-стрит всегда до меня дойдет. Но имейте в виду, Фредди, если вы поведете со мной нечестную игру, вы попадете в Скотленд-Ярд.

– Вы меня знаете, мистер Холмс, – ответил Порлок, хватая обе монеты.

Затем он выскользнул из-за стола и поспешил прочь.

Уже в кебе, на пути к Бейкер-стрит, Холмс вопросительно взглянул на меня:

– Вы молчите, Ватсон? Разве разговор с Порлоком не дал вам пищу для размышлений?

– Честно говоря, – ответил я, – мне показалось, что вы запугали этого несчастного.

– Мой дорогой старый друг! – воскликнул Холмс. – Мне действительно жаль, если вы рассматриваете мои поступки в таком свете! У Порлока есть два главных недостатка: он жаден на деньги и нечестен. Будь это возможно, он бы ухитрился продать второй недостаток за звонкую монету. Он так же способен за деньги предать меня, как и продавать мне ложные сведения. Боюсь, что единственная гарантия избежать этого – удостовериться, насколько сильно он боится последствий. Впрочем, он так далеко зашел, что мы можем на него рассчитывать.

Его объяснение несколько смягчило меня, и я спросил:

– А кто такой Генри Ейтс?

Холмс рассмеялся:

– В данный момент я имею на этот счет лишь предположения, но вскоре буду знать точно.

Он постучал тростью в верх кеба:

– Кебмен, – крикнул он, – поезжайте к Британскому музею.

Около музея он выпрыгнул из экипажа.

– Поезжайте на Бейкер-стрит, – сказал он мне, – и передайте миссис Хадсон, что я вернусь к обеду в обычное время.