Знакомство по Интернету, или Жду, ищу, охочусь | страница 86



За все это время к Олегу только один раз приехал все тот же гость, который просидел у него несколько часов и уехал ближе к ночи. После этого визита Олег зашел в бильярдную и, увидев, что я стою у большого окна и тупо смотрю в сторону леса, спросил:

— Бежать, что ли, вздумала?

— Бежать бесполезно, — тихо сказала я и повернула голову в сторону Олега.

— Я рад, что ты это понимаешь. Видишь, какой автоматчик меня охраняет?

— Вижу.

— Видишь, какой у него большой автомат? А знаешь, как он из него хорошо стреляет?

— Я никуда не собираюсь бежать, — покорно ответила я и отошла от окна.

— Ты куда?

— Пойду ужин разогрею. Есть хочешь?

— Хочу. Сегодня у нас будет ужин при свечах.

— А мы что-то празднуем?

— Просто расслабимся, праздновать потом будем. У меня завтра тяжелый день. Мне будет нужно отъехать, тебе придется посидеть взаперти.

— Да я уже и так черт знает сколько сижу взаперти. Я счет времени потеряла, — с грустью сказала я и подумала о том, что отъезд Олега означает только одно: завтра в нашем городе на одного банкира станет меньше, а какая-то семья лишится своего кормильца и добытчика.

— Сколько я уже здесь?

— Две недели.

— Тут даже календаря нет.

— А зачем он тебе?

— Хочу счет времени вести, а то я здесь, ей-богу, как Робинзон Крузо. Прямо хоть какие-нибудь зарубки на косяке делай. Ты-то как сам во времени ориентируешься?

— По солнцу, — улыбнулся Олег.

— Извини, но по солнцу я не умею.

— Хочешь, научу?

— Лучше не надо. Я плохо поддаюсь дрессировке.

— Тогда мне придется подарить тебе календарь.

— Это замечательная идея.

— Я как в воду глядел.

Олег поставил рядом со мной объемный пакет и произнес торжественным голосом:

— Я к тебе с подарками.

Посмотрев на пакет удивленным взглядом, я растерянно пожала плечами и спросила:

— Что здесь?

— Я же тебе сказал — подарки. Ну что ты так смотришь на этот пакет, будто там бомба лежит?

— Я уже не знаю, чего от тебя ожидать. Может, закончилось мое время.

— Дура ты, я тебя порадовать хотел. Там шмотки и календарь.

— За календарь спасибо, конечно. А какие там шмотки?

— Я попросил, чтобы тебе кое-какие вещи купили, а то у тебя ни белья, ни одежды. В общем, в этом пакете есть все, чтобы ты могла чувствовать себя нормально.

— Чтобы чувствовать себя нормально, нужна свобода, но мне кажется, что свободу ты вряд ли смог бы положить в этот пакет. Несмотря на то что он достаточно большой, ее туда не засунешь.

Не говоря ни единого слова, Олег приблизился ко мне вплотную и ударил меня по лицу. Удар получился настолько сильным, что я отлетела к стене и, ударившись головой об стену, медленно съехала вниз.