Перевернутое дерево | страница 33



— Твой кувшин давно полон. Убери его, я тоже хочу воды, — сказал он.

— Что? — спросила женщина едва слышно.

— Я говорю, что твой кувшин полон доверху! — закричал Мохан. — Убери его, я хочу напиться из этого источника!

Женщина медленно поднялась, взяла кувшин, поставила его себе на голову и стала спускаться с горы. Она шла покачиваясь и, видимо, спала на ходу. Мохан напился студёной воды и зашагал дальше. Под навесом какого-то дома он увидел десятерых ткачей. Они молча сидели за станками и ткали. И здесь было то же самое: ткачи работали в полусне. Мохан подошёл к одному из станков и оборвал несколько нитей.

— Зачем ты рвёшь пряжу? — сказал ткач без всякой злобы. — Не мешай нам… Спи.

Можно было подумать, что все эти ткачи накурились опиума.

Мохан пошёл дальше и попал в грушевый сад. Ветви сгибались под тяжестью золотых, спелых плодов. У Мохана слюнки потекли. Он уже протянул руку, чтобы сорвать грушу, как вдруг его остановил голос:

— Что ты делаешь? Не мешай мне спать! «Ну и город! — подумал Мохан. — Груши и те здесь спят, да ещё и разговаривают во сне».

Но тут он увидел садовника, который сидел под деревом, прислонившись к стволу, и легонько покачивался не то во сне, не то наяву.

— Как мне найти самого старого человека в вашем городе? — спросил Мохан садовника.

— Какого человека?.. Ступай дальше… Там спросишь… — И садовник снова заснул.

Но спрашивать Мохану не пришлось. Едва он вышел на площадь, как увидел древнего старика, сидящего на ступенях белого мраморного храма. На шее у старика на тонкой золотой цепочке висел большой огненно-красный рубин.

«Вот счастье-то! — подумал Мохан. — Наверно, это тот самый старик, которого я ищу, и, кажется, он тоже спит. Я просто подойду и сниму у него с шеи рубин. Что пользы разговаривать с этими сонными людьми из спящего города!»

Мохан подошёл к старику и уже хотел было снять волшебный рубин, как вдруг старик крепко схватил его за руку:

— Постой-ка, мальчик! Ты кто такой?

— О! — удивился Мохан. — Разве вы не спите?

— Нет! — сердито ответил старик.

— Извините меня, сахиб, — вежливо сказал Мохан. — Я ошибся. Видите ли, все люди, которых я встречал по дороге, спали. Я думал, что вы тоже спите, и хотел сделать то, зачем пришёл сюда.

— А что тебе здесь надо, сынок? — спросил старик. Голос у него стал как будто мягче.

Мохан рассказал ему всё по порядку и закончил свой рассказ такими словами:

— Очень прошу вас, сахиб: дайте мне ваш волшебный рубин! Если вы его не дадите, Юсуф умрёт!